spotlight
holofote da mídia
holofote público
holofote político
holofote internacional
holofote nacional
holofote severo
Intense and critical public attention.
Atenção pública intensa e crítica.
no centro das atenções
sob os holofotes
no centro das atenções
sob os holofotes
fora dos holofotes
No longer receiving public attention.
Não mais recebendo atenção pública.
o holofote está em alguém/algo
o holofote recai sobre alguém/algo
o holofote brilha sobre alguém/algo
o holofote está em alguém/algo
o holofote recai sobre alguém/algo
o holofote brilha sobre alguém/algo
o holofote se vira para alguém/algo
entrar no centro das atenções
To walk into the beam of a spotlight, for example on a stage.
apontar um holofote
To aim the light of a spotlight onto someone or something.
Direcionar a luz de um holofote para alguém ou algo.
colocar o holofote em algo
roubar a cena
iluminar algo com o holofote
compartilhar o centro das atenções
To share public attention with someone else.
Compartilhar a atenção pública com outra pessoa.
entrar no centro das atenções
focar o holofote em algo
assumir o centro das atenções
trazer algo para o centro das atenções
To cause something to receive public attention.
Fazer com que algo receba atenção pública.
roubar a cena
virar o holofote para algo
lançar um holofote sobre algo
manter o holofote em algo
To maintain public attention on something.
Manter a atenção pública em algo.
ficar sob os holofotes
entrar no centro das atenções
monopolizar os holofotes
ser empurrado para o centro das atenções
fugir dos holofotes
evitar os holofotes