whisper
a very quiet whisper, often conveying secrecy or reverence
sussurro rouco
a whisper with a low, rough voice, as if from a sore throat
um sussurro com uma voz baixa e áspera, como se estivesse com dor de garganta
a low, rough-sounding whisper that can be considered attractive
sussurro alto
a whisper that is unusually loud and easy to hear
um sussurro invulgarmente alto e fácil de ouvir
sussurro urgente
a whisper that conveys a need for immediate action or attention
um sussurro que transmite a necessidade de ação ou atenção imediata
sussurro audível
a whisper that is loud enough to be heard
um sussurro alto o suficiente para ser ouvido
sussurro de palco
a loud whisper on a stage that is intended for the audience to hear
um sussurro alto em um palco destinado ao público ouvir
sussurro feroz
an intense and often angry whisper
um sussurro intenso e muitas vezes zangado
sussurro mal audível
a whisper that is very difficult to hear
um sussurro que é muito difícil de ouvir
a whisper that suggests sharing a secret
sussurro áspero
a rough and unpleasant-sounding whisper
um sussurro rude e de som desagradável
sussurro leve
a small, barely noticeable whisper
um sussurro pequeno, quase imperceptível
a whisper spoken with difficulty due to strong emotion
sussurrar algo no ouvido de alguém
to say something very quietly, close to someone's ear
dizer algo muito baixo, perto do ouvido de alguém
sussurrar algo no ouvido de alguém
to say something very quietly, directly into someone's ear
dizer algo muito baixo, diretamente no ouvido de alguém
em um sussurro
to speak using a whisper; can also be plural 'in whispers'
falar usando um sussurro; também pode ser plural 'em sussurros'
to whisper in a low and gentle voice
to whisper in a way that makes very little noise
to whisper in a soft and kind manner
sussurrar roucamente
to whisper with a rough, harsh-sounding voice
sussurrar com uma voz áspera e de som duro
sussurrar ferozmente
to whisper with great intensity or anger
sussurrar com grande intensidade ou raiva