wrangle
disputa legal
A dispute that is being settled in court or through legal processes.
Uma disputa que está sendo resolvida em tribunal ou através de processos legais.
disputa acirrada
Used to describe a very angry and unpleasant argument.
Usado para descrever uma discussão muito raivosa e desagradável.
longa disputa
A dispute that continues for a long time.
Uma disputa que continua por muito tempo.
A dispute that has been going on for a long time.
disputa de planejamento
A dispute related to construction or development permits and regulations.
Uma disputa relacionada a licenças e regulamentos de construção ou desenvolvimento.
em uma/na disputa
Used to indicate being part of or involved in a dispute.
Usado para indicar que se faz parte ou está envolvido em uma disputa.
ser arrastado para uma disputa
To become involved in an argument, often unwillingly.
Envolver-se em uma discussão, muitas vezes contra a vontade.
ter uma disputa
To participate in an argument or dispute.
Participar de uma discussão ou disputa.
disputa sobre
Specifies the subject or reason for the argument.
Especifica o assunto ou o motivo da discussão.
disputa entre
Indicates a dispute involving two or more parties.
Indica uma disputa envolvendo duas ou mais partes.
disputa com
Specifies the person or group one is arguing with.
Especifica a pessoa ou grupo com quem se está discutindo.
uma disputa se segue
An argument starts or happens as a result of something else.
Uma discussão começa ou acontece como resultado de outra coisa.