flag
Nationalflagge
The flag that represents a particular country.
Die Flagge, die ein bestimmtes Land repräsentiert.
weiße Flagge
A flag of plain white, used as a symbol of surrender or truce.
Eine rein weiße Flagge, die als Symbol für Kapitulation oder Waffenstillstand verwendet wird.
Warnsignal
A sign or signal that something is wrong or that there is a potential problem (usually figurative).
Ein Zeichen oder Signal, dass etwas nicht stimmt oder ein potenzielles Problem besteht (normalerweise bildlich).
A flag with a black and white checked pattern, waved to signal the end of a race.
A flag with a black and white checked pattern, waved to signal the end of a race.
Schlachtflagge
A flag used by a military unit in battle.
Eine von einer Militäreinheit im Kampf verwendete Flagge.
Abseitsflagge
In sports like football/soccer, a flag raised by an official to indicate an offside offence.
In Sportarten wie Fußball eine von einem Offiziellen gehobene Flagge, um eine Abseitsstellung anzuzeigen.
zerfetzte Flagge
A flag that is old and torn.
beschreibt eine Flagge, die abgenutzt und zerrissen ist, oft durch Wetter oder Kampf
brennende Flagge
A flag that is on fire, often as a sign of protest.
Eine brennende Flagge, oft als Zeichen des Protests.
Fahnenmast
A tall pole on which a flag is flown. More commonly written as one word: flagpole.
Ein hoher Mast, an dem eine Flagge gehisst wird. Häufiger als ein Wort geschrieben: flagpole.
eine Flagge weht
A flag is displayed on a pole and moves in the wind.
Eine Flagge wird an einem Mast gezeigt und bewegt sich im Wind.
eine Flagge weht
A flag moves from side to side in the wind.
Eine Flagge bewegt sich im Wind von einer Seite zur anderen.
eine Flagge flattert
A flag moves with quick, light movements in the wind.
Eine Flagge bewegt sich mit schnellen, leichten Bewegungen im Wind.
eine Flagge hängt
A flag is suspended, e.g., from a pole or wall.
Eine Flagge ist aufgehängt, z.B. an einem Mast oder einer Wand.
eine Flagge weht auf halbmast
A flag is flown halfway up a pole as a sign of mourning.
Eine Flagge wird als Zeichen der Trauer auf halbmast gesetzt.
eine Flagge flattert
A flag moves noisily in the wind.
Eine Flagge bewegt sich geräuschvoll im Wind.
eine Flagge ist auf halbmast
A flag is flown halfway up a pole as a sign of mourning.
Eine Flagge wird als Zeichen der Trauer auf halbmast gesetzt.
Billigflagge
The flag of a country where a ship is registered to avoid taxes or regulations in the owner's country.
Die Flagge eines Landes, in dem ein Schiff registriert ist, um Steuern oder Vorschriften im Land des Eigners zu umgehen.
Kapitulationsflagge
A white flag used to show that you are surrendering.
Eine weiße Flagge, die zeigt, dass man kapituliert.
Flagge von
Used to connect the flag to what it represents, e.g., a country or a concept.
Wird verwendet, um die Flagge mit dem zu verbinden, was sie repräsentiert, z.B. ein Land oder ein Konzept.
unter der Flagge von
Sailing or operating under the laws and registration of a particular country.
Unter den Gesetzen und der Registrierung eines bestimmten Landes segeln oder operieren.
eine Flagge hissen
To move a flag to a higher position, especially on a pole.
Eine Flagge in eine höhere Position bringen, insbesondere an einem Mast.
eine Flagge schwenken
To hold a flag and move it from side to side.
Eine Flagge halten und von einer Seite zur anderen bewegen.
eine Flagge hissen
To raise a flag to the top of a pole using a rope.
Eine Flagge mit einem Seil an die Spitze eines Mastes ziehen.
eine Flagge aufhängen
To display a flag by suspending it.
Eine Flagge durch Aufhängen zeigen.
eine Flagge einholen
To bring a flag down from a pole.
Eine Flagge von einem Mast herunterholen.
eine Flagge tragen
To hold a flag while walking, e.g. in a parade.
Eine Flagge beim Gehen halten, z.B. in einer Parade.
eine Flagge aushängen
To hang a flag outside a building, e.g., from a window.
Eine Flagge außerhalb eines Gebäudes aufhängen, z.B. aus einem Fenster.
die Flagge grüßen
To show respect to the flag with a formal gesture.
Der Flagge mit einer formellen Geste Respekt erweisen.
eine Flagge hochziehen
To quickly raise a flag on a pole.
Schnell eine Flagge an einem Mast hissen.
die Flagge erobern
To take the enemy's flag in battle; also a popular children's game.
Die Flagge des Feindes im Kampf erobern; auch ein beliebtes Kinderspiel.
eine Flagge aufstellen
To place a flag firmly in the ground or on a surface, often to claim territory.
Eine Flagge fest im Boden oder auf einer Oberfläche platzieren, oft um Territorium zu beanspruchen.
eine Flagge verbrennen
To set a flag on fire, usually as an act of protest.
Eine Flagge in Brand setzen, normalerweise als Protestakt.
eine Flagge entfalten
To unroll and open out a flag.
Eine Flagge ausrollen und öffnen.