regard
The proper and necessary amount of attention, often used in legal or formal contexts.
besondere Berücksichtigung
Used to specify attention to a certain aspect.
Wird verwendet, um die Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Aspekt zu lenken.
besondere Berücksichtigung
Used to specify attention to a certain aspect.
Wird verwendet, um die Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Aspekt zu lenken.
spezifische Berücksichtigung
Used to specify attention to a certain aspect.
Wird verwendet, um die Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Aspekt zu lenken.
angemessene Berücksichtigung
The correct or appropriate level of attention.
Das richtige oder angemessene Maß an Aufmerksamkeit.
volle Berücksichtigung
Complete attention or consideration, often used in formal contexts.
Vollständige Aufmerksamkeit oder Berücksichtigung, oft in formellen Kontexten verwendet.
geringe Achtung
Very little attention or consideration.
Bedeutet, einen Mangel an Respekt oder Rücksicht auf jemanden oder etwas zu zeigen.
hohe Achtung
A strong feeling of respect and admiration.
Ein starkes Gefühl von Respekt und Bewunderung.
große Achtung
A strong feeling of respect and admiration.
Ein starkes Gefühl von Respekt und Bewunderung.
tiefe Achtung
A strong feeling of respect and admiration.
Ein starkes Gefühl von Respekt und Bewunderung.
in Bezug auf
A formal way of saying 'about' or 'concerning'.
Eine formelle Art, 'über' oder 'betreffend' zu sagen.
in Bezug auf
A formal way of saying 'about' or 'concerning'.
Eine formelle Art, 'über' oder 'betreffend' zu sagen.
ohne Rücksicht auf
Ignoring certain facts or circumstances.
Bestimmte Fakten oder Umstände ignorieren.
ohne Rücksicht auf
Ignoring the feelings, safety, or rights of someone.
Die Gefühle, Sicherheit oder Rechte von jemandem ignorieren.
Rücksicht nehmen auf
To consider or pay attention to something, especially when making a decision.
Etwas berücksichtigen oder beachten, insbesondere bei einer Entscheidung.
Rücksicht zeigen für
To demonstrate that you care about or respect something.
Zeigen, dass man sich um etwas kümmert oder es respektiert.
Achtung haben vor
To feel respect or admiration for someone or something.
Respekt oder Bewunderung für jemanden oder etwas empfinden.
jdn./etw. in Ehren halten
To have a feeling of respect or admiration for someone or something.
Ein Gefühl von Respekt oder Bewunderung für jemanden oder etwas haben.
(jdm.) Grüße schicken
To pass on friendly greetings to someone.
Jemandem freundliche Grüße übermitteln.
(jdm.) Grüße ausrichten
To pass on friendly greetings to someone.
Jemandem freundliche Grüße übermitteln.
betrachten als
Used to state the opinion or category one assigns to something.
Wird verwendet, um die Meinung oder Kategorie anzugeben, die man etwas zuordnet.
betrachten mit
To look at or think about something with a particular feeling (e.g., suspicion, distaste).
Etwas mit einem bestimmten Gefühl (z.B. Misstrauen, Abscheu) ansehen oder darüber nachdenken.
hoch schätzen
To have a very good opinion of someone or something.
Eine sehr gute Meinung von jemandem oder etwas haben.
wohl angesehen
To be respected or thought of in a positive way.
Respektiert oder positiv bewertet werden.
weithin betrachten
To be thought of in a certain way by many people.
Von vielen Menschen auf eine bestimmte Weise betrachtet werden.
allgemein betrachten
To be thought of in a certain way by most people.
Von den meisten Menschen auf eine bestimmte Weise betrachtet werden.
dazu neigen, zu betrachten
To usually think of someone or something in a particular way.
Normalerweise auf eine bestimmte Weise über jemanden oder etwas denken.
dazu kommen, zu betrachten
To gradually start to think of someone or something in a particular way.
Allmählich anfangen, auf eine bestimmte Weise über jemanden oder etwas zu denken.