rebuke
reprimenda severa
a very serious and strict criticism
una expresión aguda y seria de desaprobación
dura reprimenda
a very severe and unkind criticism
una crítica muy severa y poco amable
reprimenda mordaz
a criticism that is sharp and hurtful
una expresión aguda y severa de desaprobación
reprimenda pública
a criticism made in front of other people
una crítica hecha delante de otras personas
a criticism that is suggested but not stated directly
a criticism that is suggested but not stated directly
reprimenda silenciosa
a criticism expressed through silence or a look, not words
una crítica expresada a través del silencio o una mirada, no con palabras
emitir una reprimenda
to give someone a formal or strong criticism
dar a alguien una crítica formal o fuerte
aceptar una reprimenda
to receive criticism without arguing
recibir críticas sin discutir
ofrecer una reprimenda
to give someone criticism, often in a formal way
dar críticas a alguien, a menudo de manera formal
provocar una reprimenda
to attract criticism because of your actions
atraer críticas debido a tus acciones
ganarse una reprimenda
to deserve and receive criticism
merecer y recibir críticas
reprender bruscamente
to criticize someone in a severe and sudden way
criticar a alguien de una manera severa y repentina
reprender públicamente
to criticize someone in front of other people
criticar a alguien delante de otras personas
reprender suavemente
to criticize someone in a mild and kind way
criticar a alguien de una manera suave y amable
reprender a alguien por algo
to criticize someone for something they have done
criticar a alguien por algo que ha hecho
una reprimenda por algo
used to state the reason for the criticism
se usa para indicar la razón de la crítica
una reprimenda de alguien
used to state who gave the criticism
se usa para indicar quién hizo la crítica
una reprimenda a alguien/algo
used to state who or what the criticism was directed at
se usa para indicar a quién o a qué se dirigió la crítica