bell
cloche d'église
sonnerie de l'école
often figurative, indicating a sense of danger or that something is wrong
cloche de mariage
often figurative, suggesting marriage is imminent
souvent figuratif, suggérant un mariage imminent
cloche de temple
cloche d'avertissement
often figurative, indicating a sense of danger or that something is wrong
une cloche qui sonne comme un avertissement
sonnerie forte
sonnerie de retard
a bell to indicate that classes are about to start
une sonnerie pour indiquer que les cours sont sur le point de commencer
sonnerie de retard
a bell to indicate that classes are about to start
Une cloche qui sonne pour signaler le début d'une période scolaire ; les élèves arrivant après sont considérés en retard.
clocher
une tour qui contient une ou plusieurs cloches, ou qui est conçue pour y suspendre des cloches
corde de cloche
cordon de sonnette
sonnette sonne
la sonnerie retentit
cloche sonne
cloche sonne le glas
used for a large bell ringing slowly and repeatedly, often for a funeral
utilisé pour une grosse cloche sonnant lentement et de manière répétée, souvent pour des funérailles
sauvé par le gong
rescued from a difficult situation at the last moment
sauvé d'une situation difficile au dernier moment
gadgets et fioritures
attractive but often unnecessary extra features
fonctionnalités supplémentaires attrayantes mais souvent inutiles
sonner une cloche
entendre une cloche
appuyer sur une sonnette
répondre à la sonnette
typically refers to answering the doorbell
se réfère généralement au fait d'ouvrir la porte
faire sonner une cloche