close

noun, verb, adjective, adverb51 collocationsFréquence moyenne: 6.8

très proche

To be at a short distance.

Être à une courte distance.

extrêmement proche

To be at a very, very short distance.

Être à une très, très courte distance.

assez proche

To be quite near.

Être assez proche.

assez proche

To be quite near.

Être assez proche.

dangereusement proche

To be so near as to be a source of danger.

Être si proche que cela constitue une source de danger.

relativement proche

To be near in comparison to something else.

Être proche en comparaison avec autre chose.

inconfortablement proche

To be so near that it causes discomfort.

trop près en distance, causant un inconfort

raisonnablement proche

To be near enough for a particular purpose.

Être assez proche pour un but particulier.

remarquablement proche

To be surprisingly close.

Être étonnamment proche.

terriblement proche

To be near in a way that causes fear.

utilisé pour souligner que quelque chose est très proche, souvent de manière dangereuse ou alarmante

dangereusement proche

To be near in a way that is full of danger or risk.

Décrit une évasion de justesse d'un danger ou d'un résultat négatif.

dangereusement proche

To be near in a way that is not securely in position and is likely to fall or collapse.

dangereusement ou de manière inquiétante proche de quelque chose d'indésirable

To be uncomfortably or surprisingly near.

fermer sans bruit

To close something making little or no sound.

Fermer quelque chose en faisant peu ou pas de bruit.

fermer doucement

To close something with little force.

Fermer quelque chose avec peu de force.

fermer doucement

To close something gently and quietly.

Fermer quelque chose doucement et sans bruit.

fermer fermement

To close something securely and with force.

Fermer quelque chose de manière sécurisée et avec force.

fermer hermétiquement

To close something leaving no gaps.

Fermer quelque chose sans laisser d'espaces.

fermer en silence

To close something making no sound.

Fermer quelque chose sans faire de bruit.

fermer (une entreprise)

Phrasal verb meaning to permanently stop operating a business.

Verbe à particule signifiant cesser définitivement l'exploitation d'une entreprise.

fermer (pour la nuit); se refermer

Phrasal verb meaning to close a shop for the night; for a hole or wound to heal.

Verbe à particule signifiant fermer un magasin pour la nuit; pour un trou ou une plaie, se cicatriser.

fermer temporairement

To stop operating a business or service for a limited time.

fermer quelque chose pour une courte période

boucler, barrer

Phrasal verb meaning to block a road or area.

Verbe à particule signifiant bloquer une route ou une zone.

fermer définitivement

To stop operating a business or service forever.

Cesser d'exploiter une entreprise ou un service pour toujours.

fermer officiellement

To close in a formal or publicly announced way.

Fermer de manière formelle ou annoncée publiquement.

à la clôture de

Indicates the very end of a period or event.

Indique la toute fin d'une période ou d'un événement.

avant la clôture de

Indicates that something will happen before the end of a period (e.g., by the close of day).

Indique que quelque chose se produira avant la fin d'une période (par ex., avant la fin de la journée).

vers la fin de

Indicates the period leading up to the end of an event.

Indique la période précédant la fin d'un événement.

être proche

To be at a short distance.

Être à une courte distance.

s'approcher

To manage to come near something or someone.

Réussir à s'approcher de quelque chose ou de quelqu'un.

s'approcher

To move to a position near something or someone.

Se déplacer vers une position proche de quelque chose ou quelqu'un.

se rapprocher

To change your position to be nearer to something or someone.

Changer de position pour être plus près de quelque chose ou de quelqu'un.

rester proche

To remain at a short distance from someone or something.

Rester à une courte distance de quelqu'un ou de quelque chose.

rester proche

To remain at a short distance from someone or something.

Rester à une courte distance de quelqu'un ou de quelque chose.

attirer qqn à soi

To cause someone to move nearer by pulling them.

Amener quelqu'un à se rapprocher en le tirant.

serrer qqn contre soi

To embrace someone tightly.

Étreindre quelqu'un fermement.

serrer qqn dans ses bras

To embrace someone tightly.

Étreindre quelqu'un fermement.

s'approcher

A more formal or literary way to say 'come close'.

Une manière plus formelle ou littéraire de dire 's'approcher'.

toucher à sa fin

Used when an event or period of time ends naturally.

Utilisé lorsqu'un événement ou une période se termine naturellement.

mettre un terme à qqch

Used when someone actively ends an event or activity.

Utilisé lorsque quelqu'un met activement fin à un événement ou une activité.

tirer à sa fin

A more formal or literary way to say an event or period is ending.

Une manière plus formelle ou littéraire de dire qu'un événement ou une période se termine.

fermer à

To make something inaccessible to someone or a group.

Rendre quelque chose inaccessible à quelqu'un ou à un groupe.