track

noun158 collocationsFréquence moyenne: 7.0

trace d'animal

trace de pneu

trace fraîche

trace profonde

trace de voiture

s'arrêter pile

figurative

figuré

se figer sur place

figurative

figuré

figurative

ficher le camp

figurative (= leave)

figuré (= partir)

sur la bonne voie

figurative

figuré

remettre sur la bonne voie

figurative

figuré

hors des sentiers battus

(= not in a place that most people go to)

(= dans un endroit où la plupart des gens ne vont pas)

suivre quelque chose

(= to know what is happening, where sth is, etc.)

(= savoir ce qui se passe, où est quelque chose, etc.)

perdre la trace de quelque chose

(= to not know what is happening, where sth is, etc.)

(= ne pas savoir ce qui se passe, où est quelque chose, etc.)

laisser une trace

suivre la trace

faire une trace

couvrir ses traces

often figurative

souvent au sens figuré

cacher ses traces

often figurative

souvent au sens figuré

quitter la voie

dérailler

dérailler

enregistrer un morceau

poser une piste

créer un morceau

enregistrer un morceau