blame

noun, verb35 コロケーション平均頻度: 6.8

あまり責められない

used to say that you cannot blame someone for their actions

誰かの行動を責めることはできないと言うために使われる

部分的に非難する

to blame someone to some degree, but not completely

ある程度誰かを非難するが、完全ではない

不当に非難する

to blame someone in a way that is not right or fair

公正でない方法で誰かに何かの責任を負わせる

広く非難する

when many people blame someone for something

多くの人が何かについて誰かを非難するとき

不当に非難する

to blame someone in a way that they do not deserve

過失や間違いの責任を不当に誰かに負わせること。

責められない

used to say that you understand why someone has done something and you do not think they are wrong

誰かがなぜ何かをしたかを理解し、彼らが間違っているとは思わないと言うために使われる

責めない

used to say that you understand why someone has done something and you do not think they are wrong

誰かがなぜ何かをしたかを理解し、彼らが間違っているとは思わないと言うために使われる

ほとんど責められない

used to strongly agree with someone's actions, implying they were very justified

誰かの行動に強く同意し、それらが非常に正当化されていたことを示唆するために使われる

非難の一部

a portion of the responsibility for something bad

悪いことに対する責任の一部

非難の一端

a portion of the responsibility for something bad

悪いことに対する責任の一部

〜の戸口に非難を置く

to blame someone for something

何かについて誰かを非難する

(〜の)せいである

to be the reason for something bad that happens

起こる悪いことの原因であること

〜のことで広く非難される

when many people think you are responsible for something bad

多くの人があなたが悪いことの責任者であると思うとき

責任を取る

to accept responsibility for something you have done

自分が行ったことの責任を受け入れる

非難を受け入れる

to admit that you are responsible for something that has gone wrong

問題が起きたことの責任を認める

非難される

to receive the responsibility for something bad

悪いことの責任を負わされる

責任を転嫁する

to say that someone is responsible for something bad

誰かが悪いことの責任があると言う

責任を負わせる

to put the responsibility for something on someone

何かの責任を誰かに押し付ける

責任を置く

to identify someone as responsible for something

誰かを何かの責任者として特定する

責任を負う

to take responsibility for something that is wrong or has failed

間違いや失敗の責任を取る

責任を分担する

to be partly responsible for something bad

悪いことに対して部分的に責任がある

責任を押し付ける

to make someone be blamed for something, especially unfairly

誰かに何かの責任を負わせる、特に不当に

非難を負う

to accept the responsibility for something bad

悪いことの責任を受け入れる

責任を転嫁する

to make someone else be blamed for something you have done

自分が行ったことの責任を他人に負わせる

非難を免れる

to avoid being held responsible for something

何かの責任を問われるのを避ける

非難を帰する

to say or think that someone is responsible for something

誰かが何かの責任があると言うか思う

非難を帰する

to say that someone is responsible for something

誰かが何かの責任があると言う

責任を割り当てる

to decide who is responsible for something

誰が何に責任があるかを決定する

(人)を非難から免除する

to state formally that someone is not guilty or responsible for something

誰かが無罪であるか、何かの責任がないことを正式に述べる

(人)を非難から免除する

to state formally that someone is not guilty or responsible for something

誰かが無罪であるか、何かの責任がないことを正式に述べる

〜のことで(人)を非難する

to think or say that someone is responsible for something bad

誰かが悪いことの責任があると思うか言う

〜に対する非難

responsibility for a particular fault or problem

特定の過失や問題に対する責任

〜を(人)のせいにする

to say that someone is the reason for something bad happening

誰かが悪いことが起こる原因であると言う

責任が(人)にある

if the blame lies with someone, they are responsible

責任が誰かにある場合、その人が責任者である

責任が(人)にある

if the blame rests with someone, they are responsible

責任が誰かにある場合、その人が責任者である

非難が(人)に降りかかる

to be the person who is considered responsible

責任者と見なされる人であること

Collocations with "blame"

blame + ...