handling

simple noun20 コロケーション平均頻度: 7.0

慎重な対応

dealing with a difficult or delicate situation in a careful way to avoid causing offence

気分を害することを避けるために、困難またはデリケートな状況を注意深く処理すること

丁寧な取り扱い

treating something or someone with caution and gentleness

物や人を注意深く優しく扱うこと

有能な対応

dealing with a situation in a capable and efficient way

有能かつ効率的な方法で状況に対処すること

優しい取り扱い

treating something or someone with kindness and a soft touch

物や人を親切で柔らかい手つきで扱うこと

同情的な対応

showing understanding and care for someone's problems or feelings

誰かの問題や感情に対して理解と配慮を示すこと

デリケートな取り扱い

handling something fragile or a sensitive situation with great care

壊れやすい物や敏感な状況を細心の注意を払って扱うこと

乱暴な取り扱い

treating something without care, especially by using too much force

特に力を入れすぎて、物をぞんざいに扱うこと

不注意な取り扱い

not giving enough attention or thought to what you are doing, often causing damage

行っていることに十分な注意や思考を払わず、しばしば損害を引き起こすこと

無神経な対応

dealing with a situation without being aware of or caring about other people's feelings

他人の感情に気づかず、または気にかけずに状況を処理すること

handling something in a way that is not careful and often breaks things

食品の取り扱い

the practices involved in the safe preparation and storage of food

食品の安全な調理と保管に関連する慣行

手荷物の取り扱い

the process of moving passengers' luggage at an airport

空港で乗客の荷物を移動させるプロセス

データ処理

the process of collecting, storing, and processing data

データを収集、保存、処理するプロセス

情報処理

the organization and management of information

情報の整理と管理

the process of loading and unloading goods from a ship, plane, or other vehicle

貨物輸送の取り扱い

the process of transporting goods in bulk by truck, train, ship, or aircraft

トラック、列車、船、または航空機で商品を大量に輸送するプロセス

送料と手数料

an amount of money charged for the cost of sending goods to a customer

顧客に商品を発送するための費用として請求される金額

対応を要する

to make it necessary for a situation to be managed carefully

状況が慎重に管理されることを必要とさせること

対応が必要

to be in a situation that requires careful management

慎重な管理を必要とする状況にあること

操作性を向上させる

to make the way something is controlled or managed better

何かが制御または管理される方法を改善すること