exit
saída precoce
saída rápida
saída rápida
saída rápida
saída prematura
Deixar uma situação, competição ou posição mais cedo do que o esperado.
saída rápida
saída repentina
eliminação nos play-offs
Elimination from a play-off competition.
Eliminação dos play-offs.
a próxima saída
saída da autoestrada
An exit from a freeway.
Um local onde os veículos podem sair de uma autoestrada.
saída da interestadual
An exit from an interstate highway.
Uma saída de uma rodovia interestadual.
saída de emergência
An exit for use in an emergency.
Uma saída para uso em uma emergência.
saída de incêndio
An exit specifically for use in case of fire.
Uma saída especificamente para uso em caso de incêndio.
a saída mais próxima
The closest available way out.
A saída disponível mais próxima.
saída lateral
Refers to an exit on the side of a building.
Refere-se a uma saída na lateral de um edifício.
saída dos fundos
Refers to an exit located at the rear of a building or area.
Refere-se a uma saída localizada na parte traseira de um edifício ou área.
saída traseira
Refers to an exit located at the rear of a building or area.
Refere-se a uma saída localizada na parte traseira de um edifício ou área.
An exit facing or leading east.
estratégia de saída
um plano para encerrar o envolvimento em uma situação, muitas vezes uma operação militar ou um negócio falido
pesquisa de boca de urna
Uma pesquisa de eleitores feita imediatamente após saírem das seções eleitorais.
plano de saída
entrevista de desligamento
rampa de saída
saída para
The exit that leads to a particular destination, e.g., 'the exit for the airport'.
A saída que leva a um destino particular, ex.: 'a saída para o aeroporto'.
fazer uma saída
To leave a place or situation, often in a particular manner (e.g., make a dignified exit).
Deixar um lugar ou situação, muitas vezes de uma maneira particular (ex: fazer uma saída digna).
pegar a saída
To leave a major road using a specific exit.
Sair de uma estrada principal usando uma saída específica.
dirigir-se para a saída
To move in the direction of the exit.
Mover-se na direção da saída.
bloquear a saída
To physically obstruct or block the exit.
Obstruir ou bloquear fisicamente a saída.
correr para a saída
To move at a fast pace towards the exit.
apressar-se para sair de um lugar, muitas vezes numa emergência
correr para a saída
To move very quickly and eagerly towards the exit.
Mover-se muito rapidamente e com avidez em direção à saída.
guardar a saída
To stand at an exit to control who enters or leaves.
Ficar em uma saída para controlar quem entra ou sai.
vigiar a saída
To observe an exit, often to see who uses it.
Observar uma saída, muitas vezes para ver quem a usa.
correr para a saída
To run quickly towards the exit, often to escape.
Correr rapidamente em direção à saída, muitas vezes para escapar.
correr para a saída
To run suddenly and quickly towards the exit.
Correr de repente e rapidamente em direção à saída.
ir direto para a saída
To go directly and quickly towards the exit.
Ir direta e rapidamente em direção à saída.
barrar a saída
To physically obstruct or block the exit.
Obstruir ou bloquear fisicamente a saída.
isolar a saída
To close the exit to prevent anyone from using it.
Fechar a saída para impedir que alguém a use.
selar a saída
To close the exit completely and securely.
Fechar a saída completa e seguramente.