bitterness
глубокая горечь
Indicates a strong, profound feeling of bitterness.
Указывает на сильное, глубокое чувство горечи.
огромная горечь
Similar to 'deep', it denotes a high degree of bitterness.
Подобно 'глубокой', означает высокую степень горечи.
непроходящая горечь
Describes bitterness that continues for a long time.
Чувство гнева и несчастья, которое длится долгое время.
значительная горечь
Refers to a significant amount of bitterness.
Относится к значительному количеству горечи.
настоящая горечь
Emphasizes that the bitterness is genuine and not feigned.
Подчеркивает, что горечь подлинная, а не притворная.
намек на горечь
A very small sign or amount of bitterness.
Очень маленький признак или количество горечи.
след горечи
A very slight, often barely detectable, amount of bitterness.
Очень незначительное, часто едва уловимое, количество горечи.
оттенок горечи
A small amount of bitterness that is added to or mixed with something.
Небольшое количество горечи, которое добавляется или смешивается с чем-либо.
нотка горечи
A slight but noticeable quality of bitterness, often in someone's voice.
Легкое, но заметное качество горечи, часто в чьем-либо голосе.
с горечью
Used to describe an action done in a bitter manner.
Используется для описания действия, совершенного с горечью.
горечь по отношению к
Similar to 'against', it specifies the target of the bitterness.
Подобно 'против', указывает на цель горечи.
горечь из-за
Similar to 'about', it specifies the reason for the bitterness.
Подобно 'по поводу', указывает на причину горечи.
горечь по поводу
Indicates the subject or cause of the bitterness.
Указывает на предмет или причину горечи.
горечь между
Refers to bitterness that exists between two or more parties.
Относится к горечи, которая существует между двумя или более сторонами.
без горечи
Used to describe an action done without any bitter feelings.
Используется для описания действия, совершенного без каких-либо горьких чувств.
горечь против
Indicates the person or group towards whom the bitterness is directed.
Указывает на человека или группу, на которых направлена горечь.
горечь в
Used to denote the presence of bitterness within something, like a voice or a look.
Используется для обозначения присутствия горечи в чем-либо, например, в голосе или взгляде.
горечь среди
Describes bitterness that exists within a group of people.
Описывает горечь, которая существует внутри группы людей.
чувствовать горечь
To experience the emotion of bitterness.
Испытывать эмоцию горечи.
вызывать горечь
To be the reason for someone's bitterness.
Быть причиной чьей-либо горечи.
проявлять горечь
To reveal one's bitterness through actions or words.
Раскрывать свою горечь через действия или слова.
выражать горечь
To show or state one's feelings of bitterness.
Показывать или заявлять о своих чувствах горечи.
создавать горечь
To bring about a situation filled with bitterness.
Создавать ситуацию, наполненную горечью.
скрывать горечь
To conceal one's feelings of bitterness.
Скрывать свои чувства горечи.