charm

simple noun37 коллокацииСредняя частота: 6.9

огромное обаяние

Having a very large amount of charm.

Обладать очень большим обаянием.

естественное обаяние

An innate, unforced charm.

Врождённое, непринужденное обаяние.

значительное обаяние

Having a significant amount of charm.

Обладать значительным обаянием.

личное обаяние

Charm that is specific to an individual.

Обаяние, свойственное конкретному человеку.

безмерное обаяние

Having an extremely large amount of charm.

Обладать чрезвычайно большим обаянием.

настоящее обаяние

Having genuine and significant charm.

Обладать подлинным и значительным обаянием.

особое обаяние

A unique or distinctive charm.

Уникальное или отличительное обаяние.

уникальное обаяние

A one-of-a-kind charm.

Единственное в своем роде обаяние.

непринужденное обаяние

A relaxed and natural charm.

Расслабленное и естественное обаяние.

тихое обаяние

A subtle, understated charm.

Тонкое, сдержанное обаяние.

женское обаяние

Charm that is graceful and typical of a woman.

Обаяние, которое является изящным и типичным для женщины.

Charm that is youthful and typical of a boy.

очарование старого мира

Charm associated with an older, often European, traditional style.

Относится к качеству привлекательности традиционным, историческим или напоминающим о прошлом образом.

старомодное обаяние

Charm reminiscent of a past era.

Обаяние, напоминающее о прошлой эпохе.

простоватое обаяние

The simple, rough, and attractive quality of the countryside.

Простое, грубоватое и привлекательное качество сельской местности.

деревенское обаяние

The appealing quality of the countryside.

Привлекательное качество сельской местности.

южное обаяние

The polite, warm, and gracious manner associated with the southern US.

Качество быть приятным и привлекательным, ассоциируемое с югом США.

очарование маленького городка

The pleasant, friendly, and simple quality of a small town.

Относится к причудливой и дружелюбной привлекательности, характерной для маленького городка.

простонародное очарование

A simple, friendly, and traditional charm.

Описывает простую, дружелюбную и традиционную привлекательность.

часть его обаяния

Used to say that a particular quality, which might seem negative, is one of the reasons why something is appealing.

Используется, чтобы сказать, что определенное качество, которое может показаться отрицательным, является одной из причин, по которой что-то является привлекательным.

иметь обаяние

To possess the quality of charm.

Обладать качеством обаяния.

использовать свое обаяние

To deliberately use your charm to influence someone.

Намеренно использовать свое обаяние, чтобы повлиять на кого-то.

обладать обаянием

To have charm, often in a more formal context.

Иметь силу или качество восхищать, привлекать или очаровывать других.

включить обаяние

To suddenly start being very charming, often to get something.

внезапно начать вести себя очень очаровательно и дружелюбно

потерять свое обаяние

For something to no longer be charming or appealing.

Когда что-то перестает быть обаятельным или привлекательным.

сопротивляться чьему-либо обаянию

To not be affected or influenced by someone's charm.

Не поддаваться влиянию чьего-либо обаяния.

сохранять свое обаяние

To continue to have charm.

Продолжать иметь обаяние.

не иметь обаяния

To not have any charm.

Не иметь никакого обаяния.

поддаться чьему-либо обаянию

To be unable to resist someone's charm.

Быть не в состоянии сопротивляться чьему-либо обаянию.

излучать обаяние

To show a lot of charm in a way that is easy to see.

обладать очень очаровательным и привлекательным качеством

источать обаяние

To very clearly and strongly show charm.

Очень ясно и сильно показывать обаяние.