controversial
très controversé
A strong and common way to indicate a very high degree of controversy.
décrit un sujet ou une personne qui provoque un grand désaccord public
très controversé
Indicates a high degree of controversy.
Indique un haut degré de controverse.
extrêmement controversé
Indicates a very high degree of controversy.
Indique un très haut degré de controverse.
politiquement controversé
Specifies that the controversy is within the domain of politics.
provoquant beaucoup de désaccords ou de discussions parmi les gens pour des raisons politiques
potentiellement controversé
Indicates something that is not yet controversial but could become so.
Indique quelque chose qui n'est pas encore controversé mais qui pourrait le devenir.
intensément controversé
Similar to 'highly', emphasizing the passion or fierceness of the disagreement.
Similaire à 'hautement', soulignant la passion ou la férocité du désaccord.
assez controversé
Indicates a moderate degree of controversy.
Indique un degré modéré de controverse.
être controversé
Used to describe a state of being disputed or causing public disagreement.
Utilisé pour décrire un état de contestation ou provoquant un désaccord public.
s'avérer controversé
Used when something turns out to be controversial after the fact.
Utilisé lorsque quelque chose se révèle être controversé après coup.
devenir controversé
Indicates a transition into a state of being controversial.
Indique une transition vers un état de controverse.
rester controversé
Indicates that something continues to be a subject of disagreement over time.
Indique que quelque chose continue d'être un sujet de désaccord au fil du temps.