frantic

adjective16 collocationsFréquence moyenne: 6.8

vraiment frénétique

used to emphasize the state of being frantic

utilisé pour souligner l'état frénétique

absolument frénétique

used to strongly emphasize the state of being frantic (with an ungradable adjective)

utilisé pour souligner fortement l'état frénétique (avec un adjectif non gradable)

de plus en plus frénétique

becoming more and more frantic over time

devenir de plus en plus frénétique avec le temps

presque frénétique

very nearly frantic but not completely

presque frénétique mais pas complètement

légèrement frénétique

frantic to a small degree

frénétique à un faible degré

un peu frénétique

slightly frantic, to a small degree

légèrement frénétique, à un faible degré

être frénétique

to be in a state of extreme worry or activity

être dans un état d'inquiétude ou d'activité extrême

devenir agité

to start to be frantic (more informal)

commencer à être frénétique (plus informel)

avoir l'air frénétique

to have a facial expression or appearance of being frantic

avoir une expression faciale ou une apparence frénétique

sembler frénétique

to appear to be in a state of extreme worry or activity

sembler être dans un état d'inquiétude ou d'activité extrême

devenir frénétique

to start to be frantic

commencer à être frénétique

paraître frénétique (à la voix)

for one's voice to indicate they are frantic

que la voix de quelqu'un indique qu'il est frénétique

devenir fou

to start to be frantic, often with a sense of losing control

commencer à être frénétique, souvent avec un sentiment de perte de contrôle

rendre qqn fou

to cause someone to become frantic

faire en sorte que quelqu'un devienne frénétique

devenir de plus en plus frénétique

to gradually become more frantic over time

devenir progressivement plus frénétique avec le temps

frénétique de

Used to indicate the cause of the frantic state, e.g., 'frantic with worry'.

Utilisé pour indiquer la cause de l'état frénétique, par ex. 'frénétique d'inquiétude'.