afraid
muito com medo
Common intensifier for a high level of fear.
Intensificador comum para um alto nível de medo.
realmente com medo
Emphasizes the truth or genuineness of the fear.
Enfatiza a verdade ou genuinidade do medo.
um pouco com medo
Indicates a small amount of fear.
Indica uma pequena quantidade de medo.
de repente com medo
Describes a quick, unexpected onset of fear.
experimentar um rápido início de medo
extremamente com medo
Intensifier for a very high level of fear.
Intensificador para um nível muito alto de medo.
apenas com medo
Emphasizes that fear is the simple or primary reason for something.
Enfatiza que o medo é a razão simples ou principal de algo.
terrivelmente assustado
A strong intensifier, similar to 'very' but often more emotive.
Estar extremamente assustado com algo.
quase com medo
Indicates being on the verge of feeling fear.
Indica estar prestes a sentir medo.
ligeiramente com medo
Indicates a small, often barely noticeable, amount of fear.
Indica uma pequena quantidade de medo, muitas vezes quase imperceptível.
verdadeiramente com medo
Similar to 'really', emphasizes sincerity and depth of fear.
Semelhante a 'realmente', enfatiza a sinceridade e profundidade do medo.
simplesmente com medo
Similar to 'just', emphasizes the straightforward nature of the fear.
Semelhante a 'apenas', enfatiza a natureza direta do medo.
genuinamente com medo
Strongly emphasizes that the fear is real and not pretended.
estar verdadeira ou sinceramente com medo
bastante com medo
Indicates a considerable or significant level of fear.
Indica um nível considerável ou significativo de medo.
profundamente com medo
Indicates a profound, internal sense of fear.
Indica um profundo senso interno de medo.
desesperadamente com medo
Implies fear mixed with a sense of hopelessness.
sentir medo extremo
fisicamente com medo
Describes fear that manifests in bodily sensations (e.g., shaking, sweating).
Descreve o medo que se manifesta em sensações corporais (por exemplo, tremores, suor).
meio com medo
Indicates being partly afraid and partly something else (e.g., curious, excited).
Indica estar parcialmente com medo e parcialmente outra coisa (por exemplo, curioso, animado).
mortalmente com medo
Afraid to the point of feeling one might die; extremely literary or dramatic.
Com medo a ponto de sentir que se pode morrer; extremamente literário ou dramático.
nada a temer
A reassuring phrase indicating there is no danger.
Uma frase tranquilizadora que indica que não há perigo.
sentir medo
Used to describe the internal sensation of fear.
Usado para descrever a sensação interna de medo.
parecer assustado
To appear afraid based on visual cues.
Parecer assustado com base em pistas visuais.
parecer com medo
To give the impression of being afraid.
Dar a impressão de estar com medo.
soar assustado
To seem afraid based on the sound of one's voice.
Parecer assustado pelo som da voz.
ficar com medo
To start feeling fear; a change of state.
Começar a sentir medo; uma mudança de estado.
ficar com mais medo
To gradually become more afraid over time.
Tornar-se gradualmente mais medroso com o tempo.
ter medo de alguém/algo
Feeling fear caused by a specific person, thing, or situation.
Sentir medo causado por uma pessoa, coisa ou situação específica.
com medo por alguém/algo
Feeling fear or anxiety about someone's or something's safety.
Sentir medo ou ansiedade pela segurança de alguém ou algo.