recourse
право на обращение в суд
The right to use the legal system to solve a problem.
Право использовать правовую систему для решения проблемы.
единственный выход
The single available option or course of action.
Единственный доступный вариант или курс действий.
никакого другого выхода
Having no alternative course of action.
Не иметь альтернативного курса действий.
мало средств
Having almost no available options for help.
Почти не иметь доступных вариантов помощи.
частое обращение
Often turning to something for help or protection.
Часто обращаться к чему-либо за помощью или защитой.
постоянное обращение
Frequently turning to something for help or protection.
Часто обращаться к чему-либо за помощью или защитой.
ограниченное право регресса
Having few available options for help.
Иметь мало доступных вариантов помощи.
прямое обращение
Turning to a source of help without intermediaries.
Обращение к источнику помощи без посредников.
доступное кому-либо средство
An option for help that a person can use.
Вариант помощи, который человек может использовать.
обращение к
The act of turning to something or someone for help or protection.
Действие обращения к чему-либо или кому-либо за помощью или защитой.
без обращения к
Solving a problem without using a particular source of help.
Решение проблемы без использования определенного источника помощи.
с (без) правом обращения к
Indicates the availability (or lack thereof) of a source of help.
Указывает на наличие (или отсутствие) источника помощи.
право регресса к
The right to demand payment or action from a person or entity.
Право требовать платеж или действие от лица или организации.
путем обращения к
Indicates the method or means used to solve a problem.
Указывает на метод или средство, используемое для решения проблемы.
иметь право регресса
To possess an option or source of help.
Обладать вариантом или источником помощи.
искать выход
To actively look for a way to get help or solve a problem.
Активно искать способ получить помощь или решить проблему.
избегать обращения
To deliberately not use a particular source of help.
Намеренно не использовать определенный источник помощи.