flame

simple noun62 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 7.0

kleine Flamme

Describes the size of the flame.

Beschreibt die Größe der Flamme.

heiße Flamme

Describes the temperature of the flame.

Beschreibt die Temperatur der Flamme.

Kerzenflamme

The flame produced by a candle.

Die von einer Kerze erzeugte Flamme.

helle Flamme

Describes the intensity of the light from the flame.

Beschreibt die Lichtintensität der Flamme.

flackernde Flamme

beschreibt eine Flamme, die unruhig leuchtet

offene Flamme

offene Flamme

tanzende Flamme

Gasflamme

The flame produced by burning gas.

Die durch brennendes Gas erzeugte Flamme.

springende Flamme

beschreibt eine große und aktive Flamme

The symbolic flame of the Olympic Games.

lodernde Flammen

donnernde Flammen

brennende Flammen

intensive Flammen

Describes very hot and powerful flames.

Beschreibt sehr heiße und starke Flammen.

knisternde Flammen

Feuerball

Feuerwand

Feuerzunge

das Knistern der Flammen

The sound made by burning flames.

Das Geräusch, das brennende Flammen machen.

in Flammen

Describes something that is currently burning.

Beschreibt etwas, das gerade brennt.

eine Flamme ausblasen

eine Flamme löschen

eine Flamme anzünden

often figurative

oft figurativ

eine Flamme entfachen

often figurative

oft figurativ

eine Flamme entzünden

often figurative

oft figurativ

eine Flamme wieder entfachen

often figurative, especially for emotions or relationships.

oft figurativ, besonders für Emotionen oder Beziehungen.

eine Flamme auslöschen

eine Flamme ersticken

eine Flamme spüren

often figurative, meaning to feel a strong emotion like anger or passion.

oft figurativ, bedeutet ein starkes Gefühl wie Wut oder Leidenschaft zu empfinden.

die Flammen löschen

in Flammen aufgehen

To be destroyed by fire.

Durch Feuer zerstört werden.

die Flammen bekämpfen

To try to extinguish a large fire.

Versuchen, ein großes Feuer zu löschen.

die Flammen unter Kontrolle bringen

To manage a fire and stop it from spreading.

Ein Feuer beherrschen und seine Ausbreitung verhindern.

die Flammen löschen

Öl ins Feuer gießen

often figurative, meaning to make a bad situation worse.

oft figurativ, bedeutet eine schlechte Situation zu verschlimmern.

die Flammen anfachen

in Flammen aufgehen

To be completely surrounded or covered by flames.

Vollständig von Flammen umgeben oder bedeckt sein.

die Flammen nähren

die Flammen löschen

in Flammen explodieren

die Flammen schüren

in Flammen explodieren

die Flammen ersticken

in Flammen ausbrechen

die Flammen löschen

von den Flammen zurückgeschlagen werden

To be forced to retreat because of a fire's intensity.

Aufgrund der Intensität eines Feuers zum Rückzug gezwungen sein.

die Flamme brennt

die Flamme geht aus

die Flamme wächst

The flame becomes larger.

Die Flamme wird größer.

die Flamme flackert

die Flamme erlischt

die Flamme steigt auf

die Flamme tanzt

die Flamme springt

die Flamme schießt empor

die Flamme knistert

die Flamme züngelt an (etw.)

The flame touches something with a quick movement.

Die Flamme berührt etwas mit einer schnellen Bewegung.

die Flammen breiten sich aus

die Flammen erhellen etw.

die Flammen erleuchten etw.

die Flammen lassen nach

The flames become weaker or smaller.

Die Flammen werden schwächer oder kleiner.

die Flammen donnern

Describes the loud sound of a large, intense fire.

Beschreibt das laute Geräusch eines großen, intensiven Feuers.

die Flammen fegen durch etw.

die Flammen verzehren etw.

die Flammen brechen aus etw. hervor

die Flammen verschlingen etw.

die Flammen brechen aus etw. hervor

Collocations with "flame"

flame + ...