spin

noun, verb52 colocacionesFrecuencia promedio: 6.2

giro rápido

propaganda política

The particular interpretation of an event or situation that is given by politicians.

La interpretación particular de un evento o situación que dan los políticos.

giro rápido

manipulación mediática

The particular interpretation of an event or situation that is given by the media.

La interpretación particular de un evento o situación que dan los medios.

giro lento

un enfoque (totalmente) nuevo

A completely new perspective on something.

Una perspectiva completamente nueva sobre algo.

un enfoque diferente

A different interpretation or perspective.

Una interpretación o perspectiva diferente.

efecto liftado

Refers to a forward rotation on a ball, often written as one word (topspin).

Se refiere a una rotación hacia adelante en una pelota, a menudo escrito como una palabra (topspin).

un enfoque interesante

An engaging or thought-provoking interpretation.

Una interpretación atractiva o que invita a la reflexión.

efecto retroceso

Refers to a backward rotation on a ball.

Se refiere a una rotación hacia atrás en una pelota.

efecto lateral

Refers to a sideways rotation on a ball.

Se refiere a una rotación lateral en una pelota.

sesgo positivo

Presenting information in a deliberately favorable way.

Presentar información de manera deliberadamente favorable.

un enfoque nuevo

A new and original interpretation.

Una interpretación nueva y original.

sesgo negativo

Presenting information in a deliberately unfavorable way.

Presentar información de manera deliberadamente desfavorable.

un enfoque único

A distinctive and one-of-a-kind interpretation.

Una interpretación distintiva y única en su tipo.

un enfoque moderno

un enfoque contemporáneo

propaganda laborista

Interpretation from the Labour party.

Interpretación del partido laborista.

propaganda republicana

Interpretation from the Republican party.

Interpretación del partido republicano.

ciclo de centrifugado

The part of a washing machine's program where it spins to remove water.

La parte del programa de una lavadora donde centrifuga para eliminar el agua.

asesor de imagen

Someone whose job is to present information to the public in a way that is most favorable to their client, especially a politician.

Alguien cuyo trabajo es presentar información al público de la manera más favorable para su cliente, especialmente un político.

secadora centrífuga

A machine that dries clothes by spinning them at high speed.

Una máquina que seca la ropa girándola a alta velocidad.

maquinaria de propaganda

The collective effort of public relations and media advisors to create a particular public image or interpretation.

El esfuerzo colectivo de relaciones públicas y asesores de medios para crear una imagen pública o interpretación particular.

A style of bowling in cricket where the ball spins.

A cricket player who makes the ball spin when they bowl it.

perder el control

To lose control and rotate wildly.

Perder el control y girar sin control.

hacer que a alguien le dé vueltas la cabeza

To make someone feel dizzy or confused.

Hacer que alguien se sienta mareado o confundido.

girar sobre su eje

To rotate around a central line, like a planet.

Rotar alrededor de una línea central, como un planeta.

To turn around quickly and sharply.

girar como una peonza

To spin very fast and smoothly.

Girar muy rápido y suavemente.

con un sesgo...

Used to introduce a particular interpretation or bias.

Se usa para introducir una interpretación o sesgo particular.

girar rápido

girar rápidamente

girar rápidamente

darse la vuelta

girar libremente

To rotate without obstruction or friction.

Rotar sin obstrucción o fricción.

darse la vuelta

volver girando

To turn and move back.

Darse la vuelta y regresar.

alejarse girando

To turn and move away.

Darse la vuelta y alejarse.

darle un sesgo a algo

darle un sesgo a algo

To cause something to rotate, e.g., in a washing machine.

darle efecto a

To apply spin to an object, like a ball.

Aplicar efecto a un objeto, como una pelota.

entrar en barrena

To begin to turn or rotate rapidly, often out of control.

Comenzar a girar o rotar rápidamente, a menudo fuera de control.

darle un sesgo a algo

lanzar a alguien/algo a un estado de confusión

añadir un sesgo

poner a alguien/algo en un aprieto

poner a alguien/algo en un aprieto

salir de una barrena

To stop turning or rotating rapidly; to regain control.

Dejar de girar o rotar rápidamente; recuperar el control.

imprimir efecto

To apply spin to an object, like a ball.

Aplicar efecto a un objeto, como una pelota.

comenzar a girar

empezar a girar