wind

noun, verb89 colocacionesFrecuencia promedio: 6.7

viento frío

a wind that has a low temperature

un viento que tiene una temperatura baja

viento fuerte

a wind with a lot of force

un viento con mucha fuerza

viento ligero

a gentle wind that is not strong

un viento suave que no es fuerte

viento fuerte

a very strong wind

un viento muy fuerte

a very strong and powerful wind

viento cálido

a wind that is not cold

un viento que no es frío

an extremely cold wind, as if from ice

an extremely strong wind, characteristic of a gale

viento tieso

a strong wind that is difficult to move against

un viento fuerte contra el que es difícil moverse

viento amargo

an extremely cold wind

un viento extremadamente frío

a wind with the speed and power of a hurricane

a very cold and unpleasant wind

a wind making a long, loud crying sound

viento áspero

a strong and unpleasantly cold wind

un viento fuerte y desagradablemente frío

a wind with the speed and power of a storm

viento moderado

a wind that is neither strong nor light

un viento que no es ni fuerte ni ligero

blowing in short, strong bursts

viento leve

a very gentle wind

un viento muy suave

viento en contra

a wind blowing from the direction one is heading, slowing progress

un viento que sopla desde la dirección a la que uno se dirige, ralentizando el progreso

viento de cola

a wind blowing from behind, increasing speed

un viento que sopla desde atrás, aumentando la velocidad

blowing in strong, sudden bursts

buen viento

a wind that is suitable for a particular purpose, like sailing or flying a kite

un viento que es adecuado para un propósito particular, como navegar o volar una cometa

viento favorable

a wind that is favorable for sailing

un viento que es favorable para navegar

viento favorable

a helpful wind, especially for travel. 'Favourable' is BrE, 'favorable' is AmE.

un viento útil, especialmente para viajar.

a stream of charged particles released from the sun

viento político

figurative use, referring to the current political trends or feelings

uso figurado, refiriéndose a las tendencias o sentimientos políticos actuales

ráfaga de viento

a sudden, brief increase in the speed of the wind

un aumento repentino y breve en la velocidad del viento

ráfaga de viento

a sudden strong rush of wind

una ráfaga repentina y fuerte de viento

enrollar apretadamente

to wrap or coil something firmly and closely

envolver o enrollar algo con firmeza y de cerca

enrollar apretado

to wrap or coil something firmly and closely

envolver o enrollar algo con firmeza y de cerca

enrollar alrededor de algo

to wrap something in a circular path around an object

envolver algo en una trayectoria circular alrededor de un objeto

enrollar alrededor de algo

to wrap something in a circular path around an object

envolver algo en una trayectoria circular alrededor de un objeto

energía eólica

power derived from the wind, typically via turbines

energía derivada del viento, típicamente a través de turbinas

energía eólica

power obtained by harnessing the energy of the wind

energía obtenida aprovechando la energía del viento

el viento sopla

the most common verb for the movement of wind

el verbo más común para el movimiento del viento

el viento se levanta

the wind starts to blow more strongly

el viento comienza a soplar más fuerte

el viento amaina

the wind becomes weaker

el viento se vuelve más débil

el viento aúlla

the wind makes a long, loud sound

el viento hace un sonido largo y fuerte

el viento cae

the wind suddenly becomes weaker or stops

el viento de repente se debilita o se detiene

el viento aumenta

the wind becomes stronger

el viento se vuelve más fuerte

Collocations with "wind"