warm
muito caloroso
Common intensifier for warm (friendly).
Intensificador comum para caloroso (amigável).
genuinamente caloroso
Sincerely and truly friendly.
Sincera e verdadeiramente amigável.
muito caloroso
Common intensifier for warm.
Intensificador comum para caloroso (amigável).
agradavelmente quente
Warm in a way that is enjoyable.
Quente de uma forma que é agradável.
confortavelmente quente
Warm to a degree that makes you feel relaxed and comfortable.
Quente a um grau que te faz sentir relaxado e confortável.
Warmer than is typical or expected.
particularmente quente
Especially or noticeably warm.
Especialmente ou notavelmente quente.
maravilhosamente quente
Extremely and surprisingly warm in a good way.
Usado para temperatura alta agradável e confortável, ou uma personalidade muito amigável e gentil.
belamente quente
Warm in a very pleasant and attractive way.
Quente de uma forma muito agradável e atraente.
excepcionalmente quente
Unusually warm, in a positive way.
Incomumente quente, de forma positiva.
Extremely pleasantly warm.
Warm at a time of year when it is usually cold.
agradável e quente
A common, friendly phrase to describe a pleasant level of warmth.
Uma frase comum e amigável para descrever um nível agradável de calor.
quente ao toque
Used to describe something that feels warm when you touch it.
Usado para descrever algo que parece quente quando você o toca.
ser caloroso
To have a friendly and kind personality.
Ter uma personalidade amigável e gentil.
soar caloroso
For a person's voice to give an impression of friendliness.
Para que a voz de uma pessoa dê uma impressão de amizade.
ser caloroso
Used to describe a state of being at a pleasant temperature.
Ter uma personalidade amigável e gentil.
manter-se aquecido
To maintain a warm body temperature.
Manter uma temperatura corporal quente.
sentir-se quente
To perceive that you or something else is warm.
Perceber que você ou outra coisa está quente.
manter alguém/algo aquecido
To cause a person or thing to remain warm.
Fazer com que uma pessoa ou coisa permaneça quente.
ficar quente
To change from a cooler to a warmer state.
Mudar de um estado mais frio para um mais quente.
aquecer alguém/algo
To cause a person or thing to become warm.
Fazer com que uma pessoa ou coisa fique quente.
servir algo quente
To present food to be eaten while it is warm.
Apresentar a comida para ser comida enquanto está quente.
parecer quente
To appear to be warm, often referring to clothes or a place.
Parecer estar quente, frequentemente referindo-se a roupas ou um lugar.
ficar quente
To change to being warm, especially regarding the weather.
Mudar para estar quente, especialmente em relação ao tempo.
ficar quente
To gradually become warmer, often used for feelings or atmosphere.
Tornar-se gradualmente mais quente, frequentemente usado para sentimentos ou atmosfera.
aquecer(-se)
To become warmer, or to make something warmer.
Tornar-se mais quente, ou tornar algo mais quente.
aquecer por completo
To heat food until it is warm all the way to the center.
Aquecer a comida até que esteja quente até o centro.
aquecer completamente
To heat something completely all the way through.
Aquecer algo por completo.
aquecer adequadamente
To heat something to the correct temperature or in the correct way.
Aquecer algo até a temperatura correta ou da maneira correta.
aquecer de repente
To become warm unexpectedly and quickly.
Ficar quente inesperadamente e rapidamente.
aquecer gradualmente
To heat something or for something to become warm slowly over time.
Aquecer algo ou para que algo se aqueça lentamente ao longo do tempo.
aquecer suficientemente
To heat something enough for a particular purpose.
Aquecer algo o suficiente para um propósito específico.