punch
хороший удар
a powerful or effective blow with the fist
сильный или эффективный удар кулаком
a punch that makes an opponent unable to continue fighting
эмоциональный удар
a strong and sudden emotional effect
сильный и внезапный эмоциональный эффект
a combination of two quick blows in boxing; figuratively, two bad things happening one after the other
удар исподтишка
an unexpected punch
удар, нанесенный без предупреждения, не оставляющий времени для защиты.
удар в
used to specify the location of a punch on the body, e.g., 'a punch in the stomach'
используется для указания места удара на теле, например, 'удар в живот'
удар по
used to specify the location of a punch on the body, e.g., 'a punch on the nose'
используется для указания места удара на теле, например, 'удар по носу'
удар в
used to specify the location of a punch on the body, e.g., 'a punch to the jaw'
используется для указания места удара на теле, например, 'удар в челюсть'
бить ногами и кулаками
to attack someone using both feet and fists
атаковать кого-либо, используя и ноги, и кулаки
бить кулаками и ногами
to attack someone using both fists and feet
атаковать кого-либо, используя и кулаки, и ноги
to hit someone in a joking or friendly way
нанести удар
to hit or try to hit someone with your fist
ударить или попытаться ударить кого-либо кулаком
замахнуться для удара
to try to hit someone with a punch
попытаться ударить кого-либо кулаком
сдерживать удар
to not hit with full force; figuratively, to restrain one's criticism to avoid offending someone.
бить не в полную силу; образно, сдерживать критику, чтобы не обидеть кого-либо.
держать удар
to be able to withstand being hit by a punch
быть в состоянии выдержать удар кулаком
нанести точный удар
to succeed in hitting someone with a punch
успешно ударить кого-либо кулаком