faintly

adverb31 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 5.6

schwach sichtbar

can only just be seen

Kann gesehen werden, aber nicht deutlich oder stark.

can only just be heard

faintly vertraut

seems familiar but you cannot remember exactly

Leicht oder vage vertraut.

showing a small, subtle sign of amusement

showing a small, subtle sign of embarrassment

schwach verwirrt

showing a small, subtle sign of being puzzled

In einem sehr geringen, kaum wahrnehmbaren Maße.

zartgolden

having a soft, gentle golden color or light

Beschreibt etwas, das eine helle oder subtile goldene Farbe hat.

schwach lächerlich

describes something as slightly or subtly ridiculous

Deutet auf eine sehr leichte, fast unmerkliche Lächerlichkeit hin.

schwach erinnernd

subtly reminding you of something

schwach leuchtend

glowing softly or palely

strahlt oder reflektiert eine geringe Menge Licht

describes something as slightly or subtly absurd

describes something as slightly or subtly comic

describes something as slightly or subtly comical

schwach bedrohlich

seeming subtly threatening

Auf eine Weise, die nicht stark oder klar ist.

schwach unheimlich

seeming subtly evil or sinister

Auf eine Weise, die leicht und nicht leicht zu bemerken ist.

leicht lächerlich

describes something as slightly or subtly ludicrous

Zeigt an, dass etwas leicht oder etwas lächerlich ist.

schwach duftend

having a light, delicate scent

sich schwach erinnern

to remember something, but not clearly or in detail

sich schwach oder undeutlich an etwas erinnern

sich schwach erinnern

to remember something, but not clearly or in detail

Eine leichte oder schwache Erinnerung an etwas haben.

schwach sehen

to be able to see something, but not clearly

auf schwache oder unklare Weise visuell wahrnehmen

schwach glühen

to produce a soft, gentle light

ein weiches, sanftes Licht erzeugen

schwach scheinen

to give out or reflect a soft, gentle light

ein weiches, sanftes Licht ausstrahlen oder reflektieren

schwach lächeln

to make a small, slight smile

ein kleines, leichtes Lächeln machen

schwach schimmern

to shine with a soft, gentle light

mit einem weichen, sanften Licht scheinen

schwach beleuchten

to provide a small amount of light to a place

einen Ort mit einer geringen Lichtmenge versorgen

schwach erröten

to become slightly pink in the face, especially from embarrassment

leicht rosa im Gesicht werden, besonders aus Verlegenheit

schwach erleuchten

to light up a place gently or with little light

mit einem sehr schwachen Licht erhellen

schwach riechen

to have a slight, delicate smell of something

einen leichten, zarten Geruch von etwas haben

for a sound to be repeated softly

schwach schmecken

to have a slight, delicate taste of something

einen leichten, zarten Geschmack von etwas haben

schwach ähneln

to look or be a little like someone or something

Eine leichte, undeutliche Ähnlichkeit haben.