embarrassing
um pouco embaraçoso
slightly embarrassing, informal
ligeiramente embaraçoso, informal
terrivelmente embaraçoso
very embarrassing, common in spoken language
muito embaraçoso, comum na linguagem falada
ligeiramente embaraçoso
a small amount of embarrassing
uma pequena quantidade de embaraço
particularmente embaraçoso
especially embarrassing
especialmente embaraçoso
altamente embaraçoso
very embarrassing, often in a formal context
muito embaraçoso, frequentemente em um contexto formal
potencialmente embaraçoso
could be embarrassing in the future
poderia ser embaraçoso no futuro
cada vez mais embaraçoso
becoming more and more embarrassing over time
tornando-se cada vez mais embaraçoso com o tempo
politicamente embaraçoso
embarrassing in a political context
embaraçoso em um contexto político
quase embaraçoso
nearly embarrassing, but not completely
quase embaraçoso, mas não completamente
intensely or sharply embarrassing
excruciantemente embaraçoso
extremely and painfully embarrassing
usado para enfatizar o quão extremamente embaraçoso algo é
embaraçoso ao extremo
so embarrassing it makes you cringe physically
Usado para descrever algo que é extremamente ou intensamente embaraçoso.
ser embaraçoso
describes a state of being embarrassing
descreve um estado de ser embaraçoso
tornar algo embaraçoso
to cause something to become embarrassing
fazer com que algo se torne embaraçoso
achar alguém/algo embaraçoso
to perceive or realize that someone or something is embarrassing
perceber ou notar que alguém ou algo é embaraçoso
ficar embaraçoso
to start being embarrassing, more informal
começar a ser embaraçoso, mais informal
soar embaraçoso
to seem embarrassing when heard or described
parecer embaraçoso quando ouvido ou descrito
embaraçoso para alguém
specifies who is affected by the embarrassing situation
especifica quem é afetado pela situação embaraçosa
embaraçoso para alguém/algo
specifies who or what the embarrassing thing is directed at
especifica a quem ou a que a coisa embaraçosa se dirige