glow

simple noun, verb32 colocaçõesFrequência média: 7.3

sensação de calor

describes a light that makes you feel warm and comfortable, often with a reddish or yellowish color

descreve um sentimento agradável de felicidade, satisfação ou orgulho

brilho suave

describes a gentle and not bright light

descreve uma luz suave e não brilhante

brilho saudável

refers to the warm, pink color of someone's skin, showing they are healthy

refere-se à cor quente e rosada da pele de alguém, mostrando que está saudável

sensação de calor

describes a pleasant feeling of happiness, satisfaction, or pride

descreve um sentimento agradável de felicidade, satisfação ou orgulho

brilho rosado

describes a healthy, pink color on the cheeks

refere-se a uma luz ou cor suave, quente e rosada.

brilho aconchegante

describes a comfortable and pleasant warm light

descreve uma luz quente, confortável e agradável

brilho constante

describes a light that does not flicker or change in brightness

descreve uma luz que não pisca nem muda de brilho

brilho tênue

describes a light that is very difficult to see

descreve uma luz que é muito difícil de ver

brilho pálido

describes a light that is not bright and has little color

descreve uma luz que não é brilhante e tem pouca cor

brilho rico

describes a deep, warm, and pleasant light

descreve uma luz profunda, quente e agradável

describes a light that is not bright

brilho rosa

describes a pinkish color on the skin, often from warmth or exertion

descreve uma cor rosada na pele, muitas vezes devido ao calor ou esforço

brilho misterioso

describes a strange and frightening light

descreve uma luz estranha e assustadora

describes a pale, strange light, like that of a ghost

brilho opaco

describes a light that is not bright or clear

descreve uma luz que não é brilhante nem clara

o brilho ilumina algo

when a glow provides light for something

quando um brilho fornece luz para algo

o brilho rodeia algo

when a light forms a circle around something

quando uma luz forma um círculo ao redor de algo

brilhar em laranja, vermelho, etc.

to shine with a particular color

brilhar com uma cor específica

trazer um brilho ao rosto de alguém

to make someone's face look warm and healthy, often because of pleasure or warmth

fazer o rosto de alguém parecer quente e saudável, muitas vezes por prazer ou calor

brilho de

indicates what is glowing or the feeling being expressed

indica o que está brilhando ou o sentimento que está sendo expresso

brilho de

indicates the source of the light

indica a fonte da luz

brilhar com

used with the verb 'glow' to indicate the cause of the emotion (e.g., happiness, pride)

usado com o verbo 'glow' para indicar a causa da emoção (ex: felicidade, orgulho)

brilhar suavemente

to shine with a gentle, pleasant light

produzir uma luz constante e suave

brilhar fracamente

to shine with a very weak light

brilhar com uma luz muito fraca

brilhar positivamente

used to emphasize how happy and healthy someone looks

usado para enfatizar o quão feliz e saudável alguém parece

ter um brilho

to have a healthy, warm color on your skin

ter uma cor saudável e quente na pele

dar um brilho

to provide a steady light to a place

fornecer uma luz constante a um lugar

sentir um brilho

to experience a pleasant feeling of warmth, happiness, or satisfaction

experimentar um sentimento agradável de calor, felicidade ou satisfação

lançar um brilho

to produce and spread light over an area

produzir e espalhar luz sobre uma área

projetar um brilho

to project light onto a surface

projetar luz sobre uma superfície

estar banhado em um brilho

to be covered or surrounded by a soft light

estar coberto ou rodeado por uma luz suave

deleitar-se em um brilho

to enjoy the pleasant feeling of success, admiration, or happiness

desfrutar do sentimento agradável de sucesso, admiração ou felicidade

banhar-se em um brilho

to be surrounded by and enjoy a strong positive feeling

estar rodeado e desfrutar de um forte sentimento positivo

Collocations with "glow"

... + glow