tie

noun & verb80 colocaçõesFrequência média: 6.6

traje a rigor

Refers to a formal dress code, which includes a black bow tie.

Refere-se a um código de vestimenta formal, que inclui uma gravata borboleta preta.

gravata borboleta

A type of tie knotted to form a bow shape.

Um tipo de gravata amarrada em forma de laço.

gravata

Standard term for a tie worn around the neck, often written as 'necktie'.

Termo padrão para uma gravata usada ao redor do pescoço, frequentemente escrita como 'necktie'.

gravata frouxa

A tie that is not tightened around the neck.

Uma gravata que não está apertada no pescoço.

gravata desfeita

A tie that is not properly fastened.

Uma gravata que não está devidamente amarrada.

A tie that is not straight.

gravata escolar

A tie that is part of a school uniform, showing affiliation.

Uma gravata que faz parte de um uniforme escolar, mostrando afiliação.

gravata do clube

A tie with the colors or emblem of a specific club.

Uma gravata com as cores ou emblema de um clube específico.

A tie with the colors and pattern of a military regiment.

gravata kipper

A very wide tie, popular in the 1960s and 70s.

Uma gravata muito larga, popular nas décadas de 1960 e 70.

laços estreitos

A strong and intimate relationship or connection.

Uma relação ou conexão forte e íntima.

laços fortes

A powerful and durable connection.

Uma conexão poderosa e duradoura.

laços econômicos

Financial and trade relationships, especially between countries.

Relações financeiras e comerciais, especialmente entre países.

laços familiares

The bonds and connections between family members.

Os vínculos e conexões entre os membros da família.

laços comerciais

Professional or commercial connections between people or companies.

Conexões profissionais ou comerciais entre pessoas ou empresas.

laços de sangue

Connections between people who are related by birth.

Conexões entre pessoas que são parentes por nascimento.

amarrar apertado

To fasten something with very little slack.

Prender algo com muito pouca folga.

amarrar com segurança

To fasten something so it will not come loose.

Prender algo para que não se solte.

amarrar firmemente

To fasten something in a strong, solid way.

Prender algo de forma forte e sólida.

The basic combination for smart or formal wear.

paletó e gravata

A dress code requiring a jacket and a tie.

Um código de vestimenta que exige paletó e gravata.

The combination of a shirt collar and a tie, indicating smart dress.

An ornamental pin used to hold a tie in place. Often written as 'tiepin'.

prendedor de gravata

A short, sharp-pointed pin used to secure a tie.

Um pino curto e pontiagudo usado para prender uma gravata.

usar gravata

To have a tie on as part of your clothing.

Ter uma gravata como parte da sua roupa.

amarrar uma gravata

To fasten a tie around your neck.

Amarrar uma gravata no pescoço.

afrouxar a gravata

To make a tie less tight around the neck.

Deixar uma gravata menos apertada no pescoço.

dar o nó na gravata

To form the knot when putting on a tie.

Formar o nó ao colocar uma gravata.

endireitar a gravata

To make a tie straight and tidy.

Deixar uma gravata reta e arrumada.

ajustar a gravata

To move a tie slightly to make it look neat.

Mover ligeiramente uma gravata para que pareça arrumada.

terminar em empate

Used when a game or competition finishes with the scores being equal.

Usado quando um jogo ou competição termina com as pontuações iguais.

resultar em um empate

Indicates that the final outcome of a contest was a tie.

Indica que o resultado final de uma competição foi um empate.

cortar laços

To completely and often suddenly end a connection.

Terminar uma conexão completamente e muitas vezes de repente.

estabelecer laços

To begin or create a formal connection.

Iniciar ou criar uma conexão formal.

romper laços

To end a relationship or connection.

Terminar um relacionamento ou conexão.

desenvolver laços

To gradually form and strengthen connections.

Formar e fortalecer gradualmente as conexões.

romper laços

To end a connection formally or forcefully.

Terminar uma conexão formalmente ou à força.