appearance

simple noun68 коллокацииСредняя частота: 6.8

первое выступление

the first time that someone or something is seen

первый раз, когда кто-то выступает или появляется на публике

внезапное появление

happening or done quickly and unexpectedly

происходящее или сделанное быстро и неожиданно

краткое появление

an arrival or presence that lasts only a short time

прибытие или присутствие, которое длится недолго

неожиданное появление

not expected to happen

неожиданное событие

первоначальное появление

happening at the beginning; first

происходящее в начале; первое

неожиданное появление

an appearance that is not expected

драматическое появление

sudden and surprising or easy to notice

внезапное и удивительное или легко заметное

sudden and unexpected, and often unpleasant

первое выступление

the first time someone performs or appears in public

первый раз, когда кто-то выступает или появляется на публике

публичное появление

an occasion when someone appears in a place where they can be seen by many people

случай, когда кто-то появляется в месте, где его могут видеть многие люди

личное присутствие

an occasion when someone, especially someone famous, goes to a place in order to meet and talk to people, sign books, etc.

случай, когда кто-то, особенно известный, отправляется куда-либо, чтобы встретиться и поговорить с людьми, подписать книги и т.д.

последнее выступление

the final time someone performs or appears in public

последний раз, когда кто-то выступает или появляется на публике

появление на телевидении

an occasion when someone is seen on a television program

случай, когда кого-то видят в телепрограмме

последнее выступление

the last time someone performs or appears in public

последний раз, когда кто-то выступает или появляется на публике

живое выступление

a performance given in front of an audience, not recorded

выступление перед аудиторией, не в записи

появление в суде

an occasion when someone has to go to a court of law

случай, когда кто-то должен явиться в суд

появление на ТВ

short for television appearance

сокращение от 'появление на телевидении'

недавнее появление

having happened or started only a short time ago

случившееся или начавшееся совсем недавно

второе выступление

the second time someone performs or appears in public

второй раз, когда кто-то выступает или появляется на публике

регулярное появление

appearing or happening in a fixed pattern, with equal or similar amounts of space or time between

появляющийся или происходящий по определенному образцу, с равными или схожими промежутками пространства или времени

гостевое выступление

an occasion when a well-known person appears in a show, concert, etc.

случай, когда исполнитель выступает в качестве гостя

выступление на сцене

an occasion when an actor or performer is on stage

случай, когда актер или исполнитель находится на сцене

запланированное выступление

an appearance that has been arranged for a particular time

Запланированное мероприятие, на котором ожидается присутствие человека, например, для выступления или публичного события.

редкое появление

not happening or seen very often

не очень часто случающееся или видимое

частое появление

appearing or happening often

появляющийся или происходящий часто

эпизодическое появление

a small but noticeable part in a film or play, performed by a famous actor

Краткое, но запоминающееся появление, особенно известного человека в фильме или пьесе.

случайное появление

happening or done sometimes but not often

акт выступления или участия в публичном мероприятии, который не является частым

выступление на радио

an occasion when someone is heard on a radio program

случай, когда кого-то слышат в радиопрограмме

физическая внешность

relating to a person's body, rather than their mind or emotions

относящийся к телу человека, а не к его разуму или эмоциям

личное присутствие

the way a person looks, including their clothes, hair, and grooming

случай, когда кто-то, особенно известный, отправляется куда-либо, чтобы встретиться и поговорить с людьми, подписать книги и т.д.

привлекательная внешность

pleasing to the eye

приятный на вид

общий вид

the total or entire way that someone or something looks

общий или полный вид кого-либо или чего-либо

общий вид

the overall way that someone or something looks

общий вид кого-либо или чего-либо

моложавая внешность

looking young

качество выглядеть молодо для своего возраста

внешний вид

that can be seen on the outside

то, как кто-то или что-то выглядит снаружи

красивая внешность

attractive in a classic, strong way, typically used for men

привлекательный в классическом, сильном смысле, обычно используется для мужчин

поразительная внешность

very unusual or easily noticed, and therefore attracting a lot of attention

очень необычный или легко заметный, и поэтому привлекающий много внимания

внешний вид

relating to the outside of something or someone

относящийся к внешней стороне чего-либо или кого-либо

визуальный вид

relating to seeing or sight

относящийся к зрению или видению

отличительная внешность

having a special quality or character that is different and easy to recognize

обладающий особым качеством или характером, который отличается и легко узнаваем

внешний вид

on the outside of something

на внешней стороне чего-либо

странная внешность

unusual or surprising; difficult to understand or explain

необычный или удивительный; трудный для понимания или объяснения

внешний вид

the way something seems to be, which may be different from the real situation

то, как что-то выглядит, что может отличаться от реальной ситуации

странная внешность

strange or unusual

странный или необычный

неряшливый вид

untidy and dirty

Относится к неопрятному или неаккуратному внешнему виду человека.

растрёпанный вид

very untidy (of hair, clothes, or appearance)

очень неопрятный (о волосах, одежде или внешности)

неопрятный вид

not well cared for; not neat or tidy

относится к неряшливому или неухоженному общему виду

невзрачная внешность

not attractive or appealing to the eye

непривлекательный или не радующий глаз

гонорар за выступление

money paid to a well-known person (e.g., a sportsperson or entertainer) for appearing at an event

деньги, выплачиваемые известному человеку (например, спортсмену или артисту) за участие в мероприятии

деньги за выступление

money paid to a well-known person (e.g., a sportsperson or entertainer) for appearing at an event

деньги, выплачиваемые известному человеку (например, спортсмену или артисту) за участие в мероприятии

соблюдать приличия

hide the true situation and pretend that everything is going well

скрывать истинное положение дел и делать вид, что все идет хорошо

судить по внешности

to form an opinion about someone or something based on their outward look

составлять мнение о ком-либо или чем-либо на основе их внешнего вида

несмотря на видимость

used for saying that something is true, although it does not seem to be

используется, чтобы сказать, что что-то является правдой, хотя так не кажется

вопреки видимости

in a way that is opposite to what seems to be true

способом, противоположным тому, что кажется правдой

по внешнему виду

used to describe what someone or something looks like

используется для описания того, как кто-то или что-то выглядит

выступить

to arrive or be present somewhere

появиться на публике, особенно в представлении

отметиться

to go to a social event for a short time, especially when you do not really want to be there

посетить общественное мероприятие на короткое время, особенно когда вы не очень хотите там быть

ознаменовать появление

to be a sign that something new is beginning

быть знаком того, что начинается что-то новое

выступить

to appear in public, especially in a performance

появиться на публике, особенно в представлении

отменить выступление

to decide that a planned public event will not happen

решить, что запланированное публичное мероприятие не состоится

иметь вид

to possess a certain look or quality

обладать определенным видом или качеством

изменить свою внешность

to make how someone looks different

сделать внешний вид кого-либо другим

придавать вид

to provide a particular look or impression

обеспечивать определенный вид или впечатление

улучшить свою внешность

to make one's appearance better

сделать свою внешность лучше

поддерживать видимость

to cause a situation or state to continue, especially an impression

заставлять ситуацию или состояние продолжаться, особенно впечатление

приобретать вид

to begin to have a particular quality or appearance

начинать иметь определенное качество или внешний вид

проверить свой внешний вид

to look at oneself to make sure one's appearance is neat and tidy

посмотреть на себя, чтобы убедиться, что внешний вид опрятен

сохранять видимость

to maintain a particular impression, often one that is not true

поддерживать определенное впечатление, часто не соответствующее действительности

создавать видимость

to produce a particular look or impression

создавать определенный вид или впечатление

улучшить свою внешность

to improve the quality or attractiveness of one's appearance

улучшить качество или привлекательность своей внешности

изменить свою внешность

to make a change to how someone looks

внести изменение во внешний вид кого-либо

сохранять вид

to keep a particular quality, feature, or state from being damaged or lost

сохранять определенное качество, черту или состояние от повреждения или потери

избегать видимости

to prevent seeming to be or do something, especially something wrong

предотвращать видимость того, что вы что-то делаете, особенно что-то неправильное

имитировать внешний вид

to have an appearance that is very similar to something else

иметь внешний вид, очень похожий на что-то другое