glow
warmes Gefühl
describes a light that makes you feel warm and comfortable, often with a reddish or yellowish color
beschreibt ein angenehmes Gefühl von Glück, Zufriedenheit oder Stolz
sanftes Leuchten
describes a gentle and not bright light
beschreibt ein sanftes und nicht helles Licht
gesundes Leuchten
refers to the warm, pink color of someone's skin, showing they are healthy
bezieht sich auf die warme, rosige Farbe der Haut einer Person, die anzeigt, dass sie gesund ist
warmes Gefühl
describes a pleasant feeling of happiness, satisfaction, or pride
beschreibt ein angenehmes Gefühl von Glück, Zufriedenheit oder Stolz
rosiger Schimmer
describes a healthy, pink color on the cheeks
bezieht sich auf ein weiches, warmes, rosiges Licht oder eine Farbe.
gemütliches Leuchten
describes a comfortable and pleasant warm light
beschreibt ein angenehmes und warmes Licht
gleichmäßiges Leuchten
describes a light that does not flicker or change in brightness
beschreibt ein Licht, das nicht flackert oder seine Helligkeit ändert
schwacher Schein
describes a light that is very difficult to see
beschreibt ein Licht, das sehr schwer zu sehen ist
blasser Schein
describes a light that is not bright and has little color
beschreibt ein Licht, das nicht hell ist und wenig Farbe hat
sattes Leuchten
describes a deep, warm, and pleasant light
beschreibt ein tiefes, warmes und angenehmes Licht
describes a light that is not bright
rosa Schimmer
describes a pinkish color on the skin, often from warmth or exertion
beschreibt eine rosige Farbe auf der Haut, oft durch Wärme oder Anstrengung
unheimliches Leuchten
describes a strange and frightening light
beschreibt ein seltsames und beängstigendes Licht
describes a pale, strange light, like that of a ghost
mattes Leuchten
describes a light that is not bright or clear
beschreibt ein Licht, das nicht hell oder klar ist
das Leuchten erhellt etw.
when a glow provides light for something
wenn ein Leuchten etwas beleuchtet
das Leuchten umgibt etw.
when a light forms a circle around something
wenn ein Licht einen Kreis um etwas bildet
orange, rot, etc. leuchten
to shine with a particular color
in einer bestimmten Farbe leuchten
jemandem ein Leuchten ins Gesicht zaubern
to make someone's face look warm and healthy, often because of pleasure or warmth
das Gesicht von jemandem warm und gesund aussehen lassen, oft aufgrund von Freude oder Wärme
Leuchten von
indicates what is glowing or the feeling being expressed
gibt an, was leuchtet oder welches Gefühl ausgedrückt wird
glühen vor
used with the verb 'glow' to indicate the cause of the emotion (e.g., happiness, pride)
wird mit dem Verb 'glow' verwendet, um die Ursache der Emotion anzugeben (z.B. Glück, Stolz)
sanft leuchten
to shine with a gentle, pleasant light
ein gleichmäßiges, sanftes Licht erzeugen
schwach leuchten
to shine with a very weak light
mit einem sehr schwachen Licht leuchten
geradezu strahlen
used to emphasize how happy and healthy someone looks
wird verwendet, um zu betonen, wie glücklich und gesund jemand aussieht
ein Leuchten haben
to have a healthy, warm color on your skin
eine gesunde, warme Farbe auf der Haut haben
ein Leuchten geben
to provide a steady light to a place
einen Ort mit gleichmäßigem Licht versorgen
ein Leuchten fühlen
to experience a pleasant feeling of warmth, happiness, or satisfaction
ein angenehmes Gefühl von Wärme, Glück oder Zufriedenheit erleben
einen Schein werfen
to produce and spread light over an area
Licht erzeugen und über einen Bereich verteilen
einen Schein werfen
to project light onto a surface
Licht auf eine Oberfläche projizieren
in einem Schein gebadet sein
to be covered or surrounded by a soft light
von einem sanften Licht bedeckt oder umgeben sein
sich in einem Glanz sonnen
to enjoy the pleasant feeling of success, admiration, or happiness
das angenehme Gefühl von Erfolg, Bewunderung oder Glück genießen
in einem Glanz baden
to be surrounded by and enjoy a strong positive feeling
von einem starken positiven Gefühl umgeben sein und es genießen