name

simple noun154 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 5.7

Vorname

a personal name given to someone at birth or baptism and used before a family name

ein persönlicher Name, der jemandem bei der Geburt gegeben wird und vor dem Familiennamen verwendet wird

a surname

Nachname

a surname

ein Nachname

vollständiger Name

a person's entire name, including first name, middle name(s), and surname

der gesamte Name einer Person, einschließlich Vorname, zweitem Vornamen und Nachname

Benutzername

a name that uniquely identifies someone on a computer system

ein Name, der jemanden auf einem Computersystem eindeutig identifiziert

a name between a person's first name and surname

a name given by a company to a product

richtiger Name

the actual name of a person, as opposed to a pseudonym or nickname

der tatsächliche Name einer Person, im Gegensatz zu einem Pseudonym oder Spitznamen

a person's first name

the name that identifies a website on the internet

Mädchenname

a woman's surname before marriage

der Nachname einer Frau vor der Ehe

Vorname; Taufname

a person's first name, given at baptism

der Vorname einer Person, der bei der Taufe gegeben wird

offizieller Name

the legally recognized name of a person, place, or thing

der rechtlich anerkannte Name einer Person, eines Ortes oder einer Sache

ursprünglicher Name

the first name that a person, place, or thing had

der erste Name, den eine Person, ein Ort oder eine Sache hatte

Ehename

the surname a person takes upon marriage

der Nachname, den eine Person bei der Heirat annimmt

Kosename

an affectionate name given to a person

ein liebevoller Name, der einer Person gegeben wird

Handelsname

a name that has the status of a trademark

ein Name, der den Status einer Marke hat

Künstlername

a name assumed for professional purposes by an actor or other performer

Ein von Künstlern verwendetes Pseudonym.

Geburtsname

the name a person has from birth, especially when they have since changed it

der Name, den eine Person von Geburt an hat, besonders wenn sie ihn seitdem geändert hat

Pseudonym

a name used by a writer instead of their real name

ein Name, den ein Schriftsteller anstelle seines richtigen Namens verwendet

a false name used to hide one's identity

Eigenname

a name used for an individual person, place, or organization, spelled with an initial capital letter

ein Name für eine einzelne Person, einen Ort oder eine Organisation, der mit einem Großbuchstaben beginnt

falscher Name

a name that is not one's own, used for deception

ein Name, der nicht der eigene ist, der zur Täuschung verwendet wird

wahrer Name

a person's real or birth name

der richtige oder Geburtsname einer Person

Künstlername

a name used for professional purposes, which may differ from one's legal name

ein für berufliche Zwecke verwendeter Name, der vom bürgerlichen Namen abweichen kann

Nachname

in BrE, a middle name

im britischen Englisch, ein Nachname

Nachname

in BrE, a last name or surname

im britischen Englisch, ein Nachname

a false name

a surname consisting of two words joined by a hyphen

a surname consisting of two words, usually joined by a hyphen

geschützter Name

a name of a product or service registered by its owner as a trademark

ein Name eines Produkts oder einer Dienstleistung, der von seinem Eigentümer als Marke eingetragen ist

treffend benannt

given a name that is cleverly suitable

einen geschickt passenden Namen erhalten

passend benannt

given a name that is very suitable

einen sehr passenden Namen erhalten

passend benannt

given a fitting name

einen passenden Namen erhalten

personal identification details

jdn./etw. beim Namen nennen können

to identify someone or something by name

jemanden oder etwas anhand seines Namens identifizieren

jds. Ruf ist ruiniert

used to say that someone is in trouble or unpopular because of something they have done

wird verwendet, um zu sagen, dass jemand wegen etwas, das er getan hat, in Schwierigkeiten oder unbeliebt ist

einen Namen haben

to possess a particular name

einen bestimmten Namen besitzen

einen Namen schreiben

to put a name down on a surface using a pen or pencil

einen Namen mit einem Stift oder Bleistift auf eine Oberfläche schreiben

einen Namen unterschreiben

to write one's name in a distinctive way as a form of identification

seinen Namen auf eine unverwechselbare Weise als eine Form der Identifizierung schreiben

einen Namen wählen

to select a name for someone or something

einen Namen für jemanden oder etwas auswählen

einen Namen annehmen

to choose and start to use a new name

einen neuen Namen wählen und verwenden

einen Namen aussuchen

to choose a name

einen Namen wählen

unter einem Namen bekannt sein

to be called or identified by a particular name

mit einem bestimmten Namen genannt oder identifiziert werden

unter einem Namen gehen

to be called or known by a particular name

mit einem bestimmten Namen genannt oder bekannt sein

einen Namen in Druckbuchstaben schreiben

to write a name clearly, usually in capital letters

einen Namen deutlich schreiben, normalerweise in Großbuchstaben

jdn beschimpfen

to use insulting words about someone

beleidigende Worte über jemanden verwenden

sich für einen Namen entscheiden

to make a final choice about a name

eine endgültige Entscheidung über einen Namen treffen

einen Namen annehmen

to start to use a new name

beginnen, einen neuen Namen zu verwenden

einen Namen tragen

to be called by a particular name

mit einem bestimmten Namen genannt werden

einen Namen annehmen

to start to use a new or false name

beginnen, einen neuen oder falschen Namen zu verwenden

einen Namen tragen

to have or be known by a particular name

einen bestimmten Namen haben oder unter ihm bekannt sein

jdn./etw. nach jdm./etw. benennen

to give someone or something the same name as another person or thing

jemandem oder etwas den gleichen Namen wie eine andere Person oder Sache geben

jdn. nach jdm. benennen

to give someone the same name as another person

jemandem den gleichen Namen wie eine andere Person geben

Namensschild

a label with one's name on it, often adhesive or pinned to clothing

ein Schild mit einem Namen darauf

a small sign worn on clothing with one's name on it

der Name kommt einem bekannt vor

the name sounds familiar

der Name klingt vertraut

der Name deutet auf etw. hin

the name gives an idea of a certain quality or origin

der Name vermittelt eine Vorstellung von einer bestimmten Qualität oder Herkunft

der Name impliziert etw.

the name suggests a certain quality or origin

der Name deutet auf eine bestimmte Qualität oder Herkunft hin