name
Vorname
a personal name given to someone at birth or baptism and used before a family name
ein persönlicher Name, der jemandem bei der Geburt gegeben wird und vor dem Familiennamen verwendet wird
a surname
vollständiger Name
a person's entire name, including first name, middle name(s), and surname
der gesamte Name einer Person, einschließlich Vorname, zweitem Vornamen und Nachname
Benutzername
a name that uniquely identifies someone on a computer system
ein Name, der jemanden auf einem Computersystem eindeutig identifiziert
a name between a person's first name and surname
a name given by a company to a product
richtiger Name
the actual name of a person, as opposed to a pseudonym or nickname
der tatsächliche Name einer Person, im Gegensatz zu einem Pseudonym oder Spitznamen
a person's first name
the name that identifies a website on the internet
Vorname; Taufname
a person's first name, given at baptism
der Vorname einer Person, der bei der Taufe gegeben wird
offizieller Name
the legally recognized name of a person, place, or thing
der rechtlich anerkannte Name einer Person, eines Ortes oder einer Sache
ursprünglicher Name
the first name that a person, place, or thing had
der erste Name, den eine Person, ein Ort oder eine Sache hatte
Ehename
the surname a person takes upon marriage
der Nachname, den eine Person bei der Heirat annimmt
Kosename
an affectionate name given to a person
ein liebevoller Name, der einer Person gegeben wird
Handelsname
a name that has the status of a trademark
ein Name, der den Status einer Marke hat
Künstlername
a name assumed for professional purposes by an actor or other performer
Ein von Künstlern verwendetes Pseudonym.
Geburtsname
the name a person has from birth, especially when they have since changed it
der Name, den eine Person von Geburt an hat, besonders wenn sie ihn seitdem geändert hat
Pseudonym
a name used by a writer instead of their real name
ein Name, den ein Schriftsteller anstelle seines richtigen Namens verwendet
a false name used to hide one's identity
Eigenname
a name used for an individual person, place, or organization, spelled with an initial capital letter
ein Name für eine einzelne Person, einen Ort oder eine Organisation, der mit einem Großbuchstaben beginnt
falscher Name
a name that is not one's own, used for deception
ein Name, der nicht der eigene ist, der zur Täuschung verwendet wird
Künstlername
a name used for professional purposes, which may differ from one's legal name
ein für berufliche Zwecke verwendeter Name, der vom bürgerlichen Namen abweichen kann
a false name
a surname consisting of two words joined by a hyphen
a surname consisting of two words, usually joined by a hyphen
geschützter Name
a name of a product or service registered by its owner as a trademark
ein Name eines Produkts oder einer Dienstleistung, der von seinem Eigentümer als Marke eingetragen ist
treffend benannt
given a name that is cleverly suitable
einen geschickt passenden Namen erhalten
passend benannt
given a name that is very suitable
einen sehr passenden Namen erhalten
personal identification details
jdn./etw. beim Namen nennen können
to identify someone or something by name
jemanden oder etwas anhand seines Namens identifizieren
jds. Ruf ist ruiniert
used to say that someone is in trouble or unpopular because of something they have done
wird verwendet, um zu sagen, dass jemand wegen etwas, das er getan hat, in Schwierigkeiten oder unbeliebt ist
einen Namen schreiben
to put a name down on a surface using a pen or pencil
einen Namen mit einem Stift oder Bleistift auf eine Oberfläche schreiben
einen Namen unterschreiben
to write one's name in a distinctive way as a form of identification
seinen Namen auf eine unverwechselbare Weise als eine Form der Identifizierung schreiben
einen Namen wählen
to select a name for someone or something
einen Namen für jemanden oder etwas auswählen
einen Namen annehmen
to choose and start to use a new name
einen neuen Namen wählen und verwenden
unter einem Namen bekannt sein
to be called or identified by a particular name
mit einem bestimmten Namen genannt oder identifiziert werden
unter einem Namen gehen
to be called or known by a particular name
mit einem bestimmten Namen genannt oder bekannt sein
einen Namen in Druckbuchstaben schreiben
to write a name clearly, usually in capital letters
einen Namen deutlich schreiben, normalerweise in Großbuchstaben
jdn beschimpfen
to use insulting words about someone
beleidigende Worte über jemanden verwenden
sich für einen Namen entscheiden
to make a final choice about a name
eine endgültige Entscheidung über einen Namen treffen
einen Namen annehmen
to start to use a new name
beginnen, einen neuen Namen zu verwenden
einen Namen tragen
to be called by a particular name
mit einem bestimmten Namen genannt werden
einen Namen annehmen
to start to use a new or false name
beginnen, einen neuen oder falschen Namen zu verwenden
einen Namen tragen
to have or be known by a particular name
einen bestimmten Namen haben oder unter ihm bekannt sein
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
to give someone or something the same name as another person or thing
jemandem oder etwas den gleichen Namen wie eine andere Person oder Sache geben
jdn. nach jdm. benennen
to give someone the same name as another person
jemandem den gleichen Namen wie eine andere Person geben
Namensschild
a label with one's name on it, often adhesive or pinned to clothing
ein Schild mit einem Namen darauf
a small sign worn on clothing with one's name on it
der Name kommt einem bekannt vor
the name sounds familiar
der Name klingt vertraut
der Name deutet auf etw. hin
the name gives an idea of a certain quality or origin
der Name vermittelt eine Vorstellung von einer bestimmten Qualität oder Herkunft
der Name impliziert etw.
the name suggests a certain quality or origin
der Name deutet auf eine bestimmte Qualität oder Herkunft hin