flicker
breve tremulação
A flicker that lasts for a very short time.
Uma cintilação que dura muito pouco tempo.
ligeira tremulação
Used to describe a small and often brief flicker.
Usado para descrever uma cintilação pequena e muitas vezes breve.
tremulação súbita
A flicker that appears unexpectedly.
Uma cintilação que aparece inesperadamente.
tremulação fraca
Used to describe a very weak or barely perceptible flicker.
Usado para descrever uma cintilação muito fraca ou pouco perceptível.
minúscula tremulação
Emphasizes the extremely small nature of the flicker.
Enfatiza a natureza extremamente pequena da cintilação.
pequena tremulação
Indicates a flicker that is not large in size or intensity.
Indica uma cintilação que não é grande em tamanho ou intensidade.
última tremulação
The final sign of something, often used figuratively to mean the last remnant of a quality like hope or freedom.
O sinal final de algo, frequentemente usado de forma figurada para significar o último resquício de uma qualidade como esperança ou liberdade.
tremulação da vela
The flickering light produced by a candle.
A luz trêmula produzida por uma vela.
uma tremulação cruza algo
Used for an expression or emotion that briefly appears on someone's face.
Usado para uma expressão ou emoção que aparece brevemente no rosto de alguém.
uma tremulação chama a atenção de alguém
When a small, quick movement or light attracts someone's attention.
Quando um movimento ou luz pequeno e rápido atrai a atenção de alguém.
um vislumbre de interesse
A brief, slight sign that someone is interested.
Um breve e ligeiro sinal de que alguém está interessado.
um lampejo de sorriso
A very brief, slight smile.
Um sorriso muito breve e ligeiro.
um clarão de luz
A brief, unsteady appearance of light.
Uma aparição breve e instável de luz.
um vislumbre de reconhecimento
A brief sign that someone recognizes a person or thing.
Um breve sinal de que alguém reconhece uma pessoa ou coisa.
um vislumbre de movimento
A brief, quick movement that is barely seen.
Um movimento breve e rápido que mal se vê.
o tremular de uma chama
The unsteady light from a flame.
A luz instável de uma chama.
a tremulação de uma vela
The unsteady light from a candle.
A luz instável de uma vela.
uma tremulação dos olhos de alguém/dos olhos
A quick, slight movement of the eyes.
Um movimento rápido e leve dos olhos.
piscar intermitentemente
To shine unsteadily, turning on and then off repeatedly.
Brilhar de forma instável, acendendo e apagando repetidamente.
piscar brevemente
To flicker for a short period of time.
Piscar por um curto período de tempo.
piscar por um momento
To flicker for a short period of time.
Piscar por um curto período de tempo.
piscar momentaneamente
To flicker for a short period of time.
Piscar por um curto período de tempo.
piscar ligeiramente
To flicker in a small, barely noticeable way.
Piscar de uma forma pequena e pouco perceptível.
apagar-se piscando
To be extinguished after a period of unsteady light.
Extinguir-se após um período de luz instável.
apagar-se piscando
To stop working or shining after a period of unsteady light.
Parar de funcionar ou brilhar após um período de luz instável.
piscar nervosamente
Often describes eyes moving quickly and irregularly due to nervousness.
Frequentemente descreve olhos que se movem rápida e irregularmente devido ao nervosismo.
ver uma tremulação
To perceive a flicker with your eyes.
Perceber uma cintilação com os olhos.
notar uma tremulação
To become aware of a flicker, often an emotion on someone's face.
Perceber uma cintilação, muitas vezes uma emoção no rosto de alguém.
pegar uma tremulação
To briefly see or notice a flicker, especially of movement or light.
Ver ou notar brevemente uma cintilação, especialmente de movimento ou luz.
sentir uma tremulação
To experience a brief, internal feeling, like a flicker of hope or jealousy.
Experimentar um sentimento breve e interno, como uma centelha de esperança ou ciúme.
detectar uma tremulação
To discover or identify the presence of a faint flicker, often an emotion.
Descobrir ou identificar a presença de uma fraca cintilação, muitas vezes uma emoção.
mostrar uma tremulação
To exhibit a brief sign of an emotion or quality.
Exibir um breve sinal de uma emoção ou qualidade.
piscar sobre
For eyes or light to move quickly across a surface or person.
Para olhos ou luz se moverem rapidamente sobre uma superfície ou pessoa.
piscar através de
For an emotion or light to move quickly over a surface, like a face or a screen.
Para uma emoção ou luz se mover rapidamente sobre uma superfície, como um rosto ou uma tela.
ganhar vida piscando
To start working or become active, often said of a screen or machine.
Começar a funcionar ou tornar-se ativo, frequentemente dito de uma tela ou máquina.
ganhar vida piscando
To start working or become active, often said of a screen or machine.
Começar a funcionar ou tornar-se ativo, frequentemente dito de uma tela ou máquina.
abrir-se piscando
To open slightly and quickly, especially one's eyes when waking up.
Abrir ligeira e rapidamente, especialmente os olhos ao acordar.