consent

noun and verb57 collocationsFréquence moyenne: 7.0

consentement éclairé

consent given by a person who understands the facts, implications, and future consequences of an action

consentement donné par une personne qui comprend les faits, les implications et les conséquences futures d'une action

consentement parental

permission given by a parent or legal guardian

autorisation formelle des parents, souvent requise par la loi

consentement écrit

consent provided in a written format

accord ou permission exprimé par écrit

consentement total

complete and total agreement

accord complet et total

consentement explicite

consent that is clearly and directly stated

consentement clairement et directement exprimé

consentement préalable

consent obtained before an action is taken

accord ou permission donné avant que quelque chose ne se produise

consentement exprès

consent that is specifically stated, either in writing or orally

consentement spécifiquement déclaré, par écrit ou oralement

consentement mutuel

agreement by all parties involved

accord de toutes les parties concernées

consentement volontaire

consent given freely without coercion or pressure

consentement donné librement sans coercition ni pression

consentement unanime

agreement by everyone without exception

accord de tous sans exception

consentement signé

consent given by signing a document

Un document formel et signé donnant la permission pour que quelque chose se produise, souvent dans un contexte médical ou juridique.

consentement implicite

consent that is suggested by actions or circumstances rather than being explicitly stated

Accord suggéré par des actions ou des circonstances plutôt que par des mots explicites.

consentement général

agreement from most people

accord de la plupart des gens

consentement formel

official consent, often documented

consentement officiel, souvent documenté

consentement verbal

consent given through spoken words

la permission que quelque chose se produise, donnée en parlant

consentement commun

general agreement among a group of people

accord général au sein d'un groupe de personnes

consentement oral

consent given by speaking

consentement donné en parlant

consentement présumé

consent that is assumed to be given unless an explicit objection is made

consentement qui est supposé être donné à moins qu'une objection explicite ne soit faite

consentement du conjoint

permission given by one's spouse

permission donnée par son conjoint

consentement tacite

consent that is understood without being stated; implied consent

Consentement déduit des actions ou du silence plutôt que de paroles explicites.

consentir volontiers

to give permission readily and happily

donner la permission volontiers et avec plaisir

consentir librement

to give permission without any external pressure or coercion

donner la permission sans aucune pression ou coercition externe

consentir à contrecœur

to give permission unwillingly or with hesitation

donner la permission à contrecœur ou avec hésitation

consentir volontiers

to give permission as an act of kindness

donner la permission pour que quelque chose se produise de manière gracieuse

consentir gracieusement

to give permission in a kind and polite way

donner la permission d'une manière aimable et polie

the age at which sb is legally old enough to agree to have a sexual relationship

sans le consentement de qqn

not having received someone's permission

n'ayant pas reçu la permission de quelqu'un

avec le consentement de qqn

having received someone's permission

ayant reçu la permission de quelqu'un

consentir à

permission regarding a specific matter

accepter de faire ou de permettre quelque chose

consentement de

permission obtained from a specific person or group

permission obtenue d'une personne ou d'un groupe spécifique

consentement pour

permission for a specific action or purpose

permission pour une action ou un but spécifique

par consentement mutuel

with the agreement of all parties involved

avec l'accord de toutes les parties concernées

d'un commun consentement

as agreed by everyone or most people

comme convenu par tout le monde ou la plupart des gens

par consentement général

with the agreement of most people

avec l'accord de la plupart des gens

par consentement

with the agreement of everyone involved

avec l'accord de toutes les personnes concernées

donner son consentement (à qqn)

to agree to something or allow someone to do something

être d'accord avec quelque chose ou permettre à quelqu'un de faire quelque chose

obtenir le consentement

a common way to say you have received permission

une manière courante de dire que vous avez reçu la permission

exiger le consentement

to need permission for something to be done

avoir besoin de la permission pour que quelque chose soit fait

obtenir le consentement

a formal way to say you get permission

une manière formelle de dire que vous obtenez la permission

avoir le consentement

to be in possession of permission

être en possession de la permission

retirer son consentement

to take back permission that was previously given

reprendre une permission qui a été donnée précédemment

chercher le consentement

to try to get permission

essayer d'obtenir la permission

fournir son consentement

to supply or give consent, often in a formal context

fournir ou donner son consentement, souvent dans un contexte formel

retenir son consentement

to refuse to give consent that is wanted or needed

refuser de donner un consentement qui est souhaité ou nécessaire

refuser son consentement (à qqn)

to say that you will not give permission

dire que vous ne donnerez pas la permission

obtenir le consentement

to succeed in getting consent, often with effort

réussir à obtenir le consentement, souvent avec effort

accorder son consentement (à qqn)

to formally give permission for something

donner formellement la permission pour quelque chose

recevoir le consentement

to be given permission

recevoir la permission

obtenir le consentement

to succeed in getting consent, especially when it is difficult

réussir à obtenir le consentement, surtout quand c'est difficile

signer le consentement

to give written permission by signing a form

donner la permission écrite en signant un formulaire

donner son consentement d'un signe de tête

to give permission by nodding your head

donner la permission en hochant la tête

consentir à

to agree to do or allow something

accepter de faire ou de permettre quelque chose

formulaire de consentement

a specific type of document used to obtain written consent

un type de document spécifique utilisé pour obtenir le consentement écrit

exigence de consentement

a rule stating that consent is necessary

une règle stipulant que le consentement est nécessaire

processus de consentement

the series of actions taken to obtain consent

la série d'actions entreprises pour obtenir le consentement

procédure de consentement

the established or official way of obtaining consent

la manière établie ou officielle d'obtenir le consentement

document de consentement

a paper that records a person's consent

un papier qui enregistre le consentement d'une personne

décret de consentement

an agreement or settlement that resolves a dispute between two parties without admission of guilt

Un accord ou un règlement qui résout un différend entre deux parties sans aveu de culpabilité.

accord de consentement

a legal document outlining terms agreed to by all parties, avoiding a court case

un document juridique décrivant les conditions acceptées par toutes les parties, évitant un procès

loi sur le consentement

legislation related to the legal requirements for consent

législation relative aux exigences légales en matière de consentement