shake
boa sacudida
Used to describe a strong, thorough shake.
Usado para descrever uma sacudida forte e completa.
sacudida rápida
A fast shake, often used for objects like salt shakers.
Uma sacudida rápida, frequentemente usada para objetos como saleiros.
sacudida vigorosa
Used to describe a very energetic and forceful shake.
Usado para descrever uma sacudida muito energética e forte.
sacudida gentil
A soft and light shake, often to wake someone up.
Uma sacudida suave e leve, muitas vezes para acordar alguém.
sacudida violenta
Indicates a very strong and potentially destructive shake.
Indica uma sacudida muito forte e potencialmente destrutiva.
sacudida mental
A metaphorical action to clear one's thoughts and focus.
Uma ação metafórica para clarear os pensamentos e focar.
uma sacudida de cabeça
A common gesture to signify 'no' or disbelief.
Um gesto comum para significar 'não' ou descrença.
estar tremendo por todo o corpo
To have one's entire body trembling.
Ter o corpo inteiro tremendo.
estar tremendo da cabeça aos pés
An idiom meaning to tremble intensely over one's entire body.
Uma expressão idiomática que significa tremer intensamente por todo o corpo.
estar tremendo como uma vara verde
An idiom meaning to be trembling a lot, usually from fear or nervousness.
Uma expressão idiomática que significa tremer muito, geralmente de medo ou nervosismo.
estar tremendo nas bases
An idiom meaning to be very frightened.
Uma expressão idiomática que significa estar com muito medo.
sacudida de
Often used as 'a shake of the head' to indicate disagreement or negation.
Muitas vezes usado como 'uma sacudida de cabeça' para indicar desacordo ou negação.
com uma sacudida
Indicates the manner of an action, e.g., 'he answered with a shake of his head'.
Indica a maneira de uma ação, ex., 'ele respondeu com uma sacudida de cabeça'.
dar uma sacudida em alguém/algo
To cause someone or something to shake.
Fazer alguém ou algo tremer.
tremer incontrolavelmente
To tremble without being able to stop.
Mover-se involuntariamente para frente e para trás, muitas vezes por medo ou frio.
tremer muito
To tremble a lot, often from fear, cold, or illness.
Tremer muito, muitas vezes de medo, frio ou doença.
tremer ligeiramente
To tremble in a small, barely noticeable way.
Tremer de uma forma pequena, quase imperceptível.
To tremble intensely with anger.
apertar as mãos com firmeza
To give a strong and confident handshake.
Dar um aperto de mão forte e confiante.
apertar as mãos vigorosamente
To shake hands with a lot of energy.
Apertar as mãos com muita energia.
balançar a cabeça tristemente
To shake your head to show sadness or regret.
Balançar a cabeça para mostrar tristeza ou arrependimento.
balançar a cabeça em desespero
To shake your head to show a feeling of hopelessness.
Balançar a cabeça para mostrar um sentimento de desesperança.