familiar
あまりにも見慣れた
Used to express that something is unpleasantly familiar.
不快なほど見慣れていることを表現するために使用されます。
reasonably familiar (かなり詳しい)
Quite familiar, to a satisfactory degree.
満足のいく程度に、かなり詳しい。
奇妙に見慣れた
Familiar in an unusual or surprising way.
予期せぬ方法で知っている、または認識できると感じる何かを説明します。
Slightly or vaguely familiar.
Familiar in a strange and frightening way.
Informal way of saying 'very familiar'.
不思議なほど馴染み深い
Familiar in a way that is beautiful but sad and hard to forget.
奇妙または不安な方法で身近なものを説明します
Familiar in a way that causes sadness.
うんざりするほどよく知っている
Familiar to a disgusting or extremely unpleasant degree.
不快なほど、または過度に身近なものを表現するのに使われる。
~に精通している
Having very detailed and complete knowledge of something.
物事について非常に詳細で完全な知識を持っていること。
~に精通している
Having a very close and detailed knowledge of something.
物事について非常に密接で詳細な知識を持っていること。
わずかに精通している
Often used in negative sentences to mean 'not at all familiar'.
しばしば否定文で「全く精通していない」という意味で使われます。
よく知られている
Used to state that something is known or recognized.
何かが知られている、または認識されていることを示すために使用されます。
聞き覚えがある
To give the impression of being known or recognized through sound.
音を通じて知られている、または認識されているという印象を与える。
見覚えがある
To appear to be known or recognized through sight.
視覚を通じて知られている、または認識されているように見える。
見覚えがあるようだ
To give a general impression of being known or recognized.
知られている、または認識されているという一般的な印象を与える。
見覚えがあるように感じる
To give the impression of being known or recognized through feeling.
感覚を通じて知られている、または認識されているという印象を与える。
嗅ぎ覚えのある匂いがする
To give the impression of being known or recognized through smell.
匂いを通じて知られている、または認識されているという印象を与える。
~に慣れる
To learn about something so that you have a good knowledge of it.
それについてよく知るために学ぶこと。
~に慣れる
To learn about something; more informal than 'become'.
何かについて学ぶこと。「become」よりもインフォーマル。
(人)にとって馴染み深い
Indicates the person or group who recognizes something.
何かを認識する人やグループを示す。