contempt
profond mépris
a very strong and profound lack of respect
un manque de respect très fort et profond
grand mépris
a very large amount of disrespect
une très grande quantité de manque de respect
mépris total
a total and absolute lack of respect
un manque total et absolu de respect
mépris absolu
direct and unconcealed disrespect
manque de respect direct et non dissimulé
pur mépris
nothing but contempt, unmixed with other feelings
rien que du mépris, sans mélange avec d'autres sentiments
mépris froid
disrespect that is shown in a very unfriendly but controlled way
manque de respect manifesté d'une manière très inamicale mais contrôlée
mépris à peine déguisé
disrespect that is only just hidden from view
un manque de respect à peine caché
mépris à peine déguisé
disrespect that is not hidden well
Utilisé pour décrire un sentiment négatif, tel que le mépris, qui n'est pas caché efficacement.
mépris souverain
disrespect expressed in a way that is intended to make someone feel ashamed or stupid
Exprimant un manque de respect ou un dédain extrême.
mépris glacial
disrespect that is very cold and unfriendly
manque de respect très froid et inamical
sain mépris
a reasonable and appropriate lack of respect, especially for authority
un manque de respect raisonnable et approprié, en particulier pour l'autorité
outrage civil
failure to obey a court order that benefits the opposing party in a lawsuit
défaut d'obéir à une ordonnance du tribunal qui profite à la partie adverse dans un procès
outrage criminel
an act that obstructs justice or insults the dignity of the court
un acte qui entrave la justice ou insulte la dignité du tribunal
mépris pour
used to indicate the person or thing that is the object of contempt
utilisé pour indiquer la personne ou la chose qui est l'objet du mépris
avec mépris
used to describe an action done while feeling contempt
utilisé pour décrire une action faite en ressentant du mépris
au-dessous de tout mépris
so bad or immoral that it is not even worthy of contempt
si mauvais ou immoral qu'il n'est même pas digne de mépris
coupable d'outrage (au tribunal)
in a state of refusing to obey a court
en état de refus d'obéir à un tribunal
ressentir du mépris
to experience the feeling of contempt
éprouver le sentiment de mépris
avoir du mépris
to hold the feeling of contempt for someone or something
entretenir un sentiment de mépris pour quelqu'un ou quelque chose
montrer du mépris
to make it clear that you feel contempt
montrer clairement que vous ressentez du mépris
exprimer du mépris
to say or show what you think about someone/something you have contempt for
dire ou montrer ce que vous pensez de quelqu'un/quelque chose que vous méprisez
tenir qqn/qqch en mépris
to feel that someone or something is worthless and deserves no respect
sentir que quelqu'un ou quelque chose ne vaut rien et ne mérite aucun respect
afficher du mépris
to show the feeling of contempt openly
montrer ouvertement le sentiment de mépris
traiter qqn/qqch avec mépris
to behave towards someone/something as if they are worthless
se comporter envers quelqu'un/quelque chose comme s'il ne valait rien
mériter le mépris
to be worthy of being treated with contempt
être digne d'être traité avec mépris
démontrer du mépris
to show contempt clearly through actions or words
montrer clairement du mépris par des actions ou des paroles
cacher son mépris
to keep your feeling of contempt from being seen
empêcher que votre sentiment de mépris ne soit vu
regarder qqn/qqch avec mépris
to look at or think about someone/something with a feeling of contempt
regarder ou penser à quelqu'un/quelque chose avec un sentiment de mépris
gagner le mépris
to do something that makes you deserve contempt
faire quelque chose qui vous fait mériter le mépris
trahir du mépris
to show contempt unintentionally
montrer du mépris involontairement
être accusé d'outrage au tribunal
to be found guilty by a court of refusing to obey its order
être déclaré coupable par un tribunal de refus d'obéir à son ordonnance