replace
substituir completamente
To emphasize that the replacement is total and nothing of the original remains.
Para enfatizar que a substituição é total e nada do original permanece.
substituir inteiramente
Synonymous with 'completely replace', indicating a full substitution.
Sinônimo de 'substituir completamente', indicando uma substituição total.
substituir totalmente
Indicates that the replacement process is complete and comprehensive.
Indica que o processo de substituição está completo e abrangente.
substituir facilmente
To state that the replacement can be done without difficulty.
Para afirmar que a substituição pode ser feita sem dificuldade.
substituir imediatamente
To replace without any delay.
Substituir sem qualquer demora.
substituir rapidamente
To replace in a short amount of time.
Substituir em um curto período de tempo.
substituir totalmente
A more informal way to say 'completely replace'.
Uma maneira mais informal de dizer 'substituir completamente'.
recolocar cuidadosamente
To put something back in its place with caution.
Colocar algo de volta em seu lugar com cautela.
substituir efetivamente
To suggest that something has, in practice, been replaced, even if not officially.
Para sugerir que algo foi, na prática, substituído, mesmo que não oficialmente.
substituir rapidamente
Similar to 'quickly', emphasizing speed.
Semelhante a 'quickly', enfatizando a velocidade.
eventualmente substituir
To replace in the end, after a long time or a series of events.
Substituir no final, após muito tempo ou uma série de eventos.
finalmente substituir
Similar to 'eventually', often implying relief or the end of a long wait.
Semelhante a 'eventualmente', muitas vezes implicando alívio ou o fim de uma longa espera.
em última análise, substituir
Emphasizes the final, fundamental result of a long process.
Enfatiza o resultado final e fundamental de um longo processo.
substituir em grande parte
To indicate that most, but not all, of something has been replaced.
Para indicar que a maior parte, mas não tudo, de algo foi substituído.
substituir gradualmente
To replace slowly over a period of time.
Substituir lentamente ao longo de um período de tempo.
substituir lentamente
Similar to 'gradually', emphasizing the lack of speed.
Semelhante a 'gradualmente', enfatizando a falta de velocidade.
substituir parcialmente
To indicate that only a part of something has been replaced.
Para indicar que apenas uma parte de algo foi substituída.
substituir temporariamente
To replace for a limited time only.
tomar o lugar de alguém ou algo por um tempo limitado
recolocar gentilmente
To put something back in its place with a soft and careful movement.
Colocar algo de volta em seu lugar com um movimento suave e cuidadoso.
simplesmente substituir
Similar to 'merely replace', emphasizing the simplicity of the action.
Semelhante a 'meramente substituir', enfatizando a simplicidade da ação.
meramente substituir
To suggest the replacement is a simple or minor action, not a significant change.
Para sugerir que a substituição é uma ação simples ou menor, não uma mudança significativa.
substituir ... com ...
Used to indicate the new item that is put in place of the old one. Structure: replace A with B.
Usado para indicar o novo item que é colocado no lugar do antigo. Estrutura: substituir A por B.
substituir ... por ...
Used to indicate what is replacing the original item (often in passive voice). Structure: A is replaced by B.
Usado para indicar o que está substituindo o item original (frequentemente na voz passiva). Estrutura: A é substituído por B.
recolocar ... em ...
To put something back onto a surface (e.g., a shelf, a table).
Colocar algo de volta em uma superfície (ex: uma prateleira, uma mesa).
recolocar ... em ...
To put something back inside of something else (e.g., a wardrobe, a drawer).
Colocar algo de volta dentro de outra coisa (ex: um guarda-roupa, uma gaveta).
substituir ... como ...
Used to specify the new role or position. Structure: replace [person A] as [role].
Usado para especificar a nova função ou posição. Estrutura: substituir [pessoa A] como [função].
poder substituir
To express the ability or possibility of replacement.
Para expressar a habilidade ou possibilidade de substituição.
ser difícil de substituir
When the replacement is not easy to perform or find.
Quando a substituição não é fácil de realizar ou encontrar.
ser duro de substituir
Synonymous with 'be difficult to replace'.
Sinônimo de 'ser difícil de substituir'.
tentar substituir
Synonymous with 'attempt to replace'.
Sinônimo de 'tentar substituir'.
ser impossível de substituir
When a replacement cannot be made or found.
Quando uma substituição não pode ser feita ou encontrada.
ser usado para substituir
Employed for the purpose of replacement.
Empregado com o propósito de substituição.
decidir substituir
To make a choice to get a replacement for something.
Tomar a decisão de obter um substituto para algo.
tentar substituir
To try to replace something, without guaranteed success.
Tentar substituir algo, sem garantia de sucesso.
ser projetado para substituir
Created with the specific intention of being a replacement.
Criado com a intenção específica de ser um substituto.
ter a intenção de substituir
Meant to serve as a replacement for something.
Destinado a servir como substituto de algo.
ser para substituir
Synonymous with 'be intended to replace'.
Sinônimo de 'ter a intenção de substituir'.
ser construído para substituir
Constructed with the purpose of replacing something else.
Construído com o propósito de substituir outra coisa.
ser caro para substituir
Synonymous with 'be costly to replace'.
Sinônimo de 'ser custoso para substituir'.
ser custoso para substituir
When the replacement requires a lot of money.
Quando a substituição exige muito dinheiro.
poder pagar para substituir
To have enough money to buy a replacement.
Ter dinheiro suficiente para comprar um substituto.
eleger alguém para substituir
To choose someone by voting to replace another person.
Escolher alguém por votação para substituir outra pessoa.
nomear alguém para substituir
To formally suggest someone to replace another person, often before a vote.
Sugerir formalmente alguém para substituir outra pessoa, muitas vezes antes de uma votação.
nomear alguém para substituir
To officially choose someone to replace another person in a job or position.
Escolher oficialmente alguém para substituir outra pessoa em um emprego ou cargo.