touch

noun/verb72 colocaçõesFrequência média: 8.5

belo toque

a thoughtful and pleasing detail

um detalhe atencioso e agradável

a final detail that completes and perfects something

toque leve

a touch that is not firm or heavy

um toque que não é firme nem pesado

toque final

the last detail added to complete something

o último detalhe adicionado para completar algo

toque gentil

a soft and careful way of touching

uma forma suave e cuidadosa de tocar

contato próximo

frequent communication or contact

comunicação ou contato frequente

toque profissional

a detail that shows skill and high standards

um detalhe que demonstra habilidade e altos padrões

toque delicado

a gentle, careful way of touching or handling something

uma maneira suave e cuidadosa de tocar ou manusear algo

toque ligeiro

a very small or minor touch

um toque muito pequeno ou menor

toque de mágica

a special ability to do something very well

uma habilidade especial para fazer algo muito bem

toque de ouro

the ability to be successful at everything you do

a habilidade de ter sucesso em tudo o que você faz

toque adorável

a pleasant or enjoyable detail

um detalhe agradável ou aprazível

a skillful and quick way of doing something

toque seguro

a confident and skillful way of doing something

uma maneira confiante e habilidosa de fazer algo

toque de classe

a stylish and sophisticated detail

um detalhe elegante e sofisticado

a basketball player's skill at shooting the ball

mal tocar

to almost not touch something

quase não tocar em algo

quase não tocar

to touch something very little or not at all; often used for food

tocar muito pouco ou nada em algo; frequentemente usado para comida

tocar profundamente

to affect someone's emotions strongly

afetar fortemente as emoções de alguém

mencionar brevemente algo

to mention a subject for a short time

mencionar um assunto por um curto período de tempo

apenas mencionar algo

to only mention a subject briefly without detail

apenas mencionar um assunto brevemente sem detalhes

meramente mencionar algo

to only mention a subject briefly, suggesting it is not the main focus

apenas mencionar um assunto brevemente, sugerindo que não é o foco principal

ser frio, quente, macio, etc. ao toque

describes the feeling of something when you touch it

descreve a sensação de algo quando você o toca

o toque comum

the ability to communicate with and be liked by ordinary people

a habilidade de se comunicar e ser apreciado por pessoas comuns

manter contato

to continue to communicate with someone

continuar a se comunicar com alguém

to remain in communication with someone

perder o contato

to stop communicating with someone

parar de se comunicar com alguém

dar os toques finais em

to add the final details to something

adicionar os detalhes finais a algo

adicionar um toque

to introduce a small detail or quality to something

introduzir um pequeno detalhe ou qualidade a algo

perder o jeito

to no longer have the skill or ability to do something well

não ter mais a habilidade ou capacidade de fazer algo bem

dar um toque a algo

to provide something with a particular small detail or quality

fornecer a algo um pequeno detalhe ou qualidade particular