encourage

verb20 colocaçõesFrequência média: 6.6

encorajar fortemente

Emphasizes the force and conviction behind the encouragement.

Enfatiza a força e a convicção por trás do encorajamento.

encorajar grandemente

Used to express that the encouragement is significant or has a large effect.

Usado para expressar que o encorajamento é significativo ou tem um grande efeito.

recomendar fortemente

Often used in recommendations or suggestions, implying strong advice.

Frequentemente usado em recomendações ou sugestões, implicando um conselho forte.

incentivar ativamente

To encourage through direct and energetic action or participation.

Encorajar através de ação ou participação direta e enérgica.

incentivar especialmente

To single out a particular person, group, or activity for encouragement.

Para destacar uma pessoa, grupo ou atividade em particular para encorajamento.

incentivar particularmente

Similar to 'especially', focusing on a specific instance or type.

Semelhante a 'especially', focando em uma instância ou tipo específico.

incentivar positivamente

To encourage in a constructive and supportive manner.

Encorajar de maneira construtiva e de apoio.

incentivar explicitamente

To encourage in a clear and direct way, leaving no room for doubt.

Encorajar de forma clara e direta, não deixando margem para dúvidas.

incentivar abertamente

To encourage in a public and non-secretive manner.

tornar alguém mais propenso a fazer algo, ou tornar algo mais propenso a acontecer, de forma pública

incentivar deliberadamente

To encourage something intentionally and with full awareness.

Encorajar algo intencionalmente e com plena consciência.

incentivar inadvertidamente

To encourage something unintentionally or by accident.

Encorajar algo não intencionalmente ou por acidente.

incentivar sem saber

To encourage something without being aware that you are doing so.

Encorajar algo sem ter consciência de que o está a fazer.

um esforço para incentivar algo

Similar to 'an attempt', but may imply a more sustained or difficult endeavor.

Semelhante a 'uma tentativa', mas pode implicar um esforço mais sustentado ou difícil.

uma tentativa de incentivar algo

Refers to an action taken with the aim of encouraging something.

Refere-se a uma ação tomada com o objetivo de incentivar algo.

tentar incentivar

Indicates an attempt or effort is being made to encourage.

Indica que uma tentativa ou esforço está sendo feito para encorajar.

querer incentivar

Expresses a desire or wish to encourage.

Expressa um desejo ou vontade de encorajar.

visar incentivar

Indicates the purpose or goal is to encourage.

Indica que o propósito ou objetivo é encorajar.

ser projetado para incentivar

Used for policies, programs, or features created with the specific purpose of encouraging something.

Usado para políticas, programas ou recursos criados com o propósito específico de incentivar algo.

ser provável que incentive

Indicates a high probability that an action or situation will result in encouragement.

Indica uma alta probabilidade de que uma ação ou situação resulte em encorajamento.

incentivar em

Used to specify the area or context of the encouragement, such as 'encourage someone in their studies'.

Usado para especificar a área ou o contexto do encorajamento, como 'incentivar alguém em seus estudos'.