fix

noun, verb33 colocaçõesFrequência média: 7.1

dose de cafeína

A dose of coffee or another caffeinated drink.

Uma dose de café ou outra bebida com cafeína.

dose diária

A dose of something, like caffeine or news, that one needs every day.

Uma dose de algo, como cafeína ou notícias, que se precisa todos os dias.

próxima dose

The next required dose of a drug for an addict.

A próxima dose necessária de uma droga para um viciado.

dose regular

A habitual dose of a substance, typically a drug.

Uma dose habitual de uma substância, tipicamente uma droga.

solução rápida

A fast but often temporary solution to a problem.

Uma solução rápida, mas muitas vezes temporária, para um problema.

solução fácil

A simple and straightforward solution.

Uma solução simples e direta.

conserto simples

A straightforward and uncomplicated solution.

Uma solução direta e descomplicada.

correção de bug

A correction of a software error.

Uma correção de um erro de software.

solução de curto prazo

A temporary solution that does not address the root cause.

Uma solução temporária que não resolve a causa raiz.

solução temporária

A solution that is not intended to be permanent.

Uma solução que não se destina a ser permanente.

solução permanente

A solution that solves a problem for good.

Uma solução que resolve um problema de vez.

solução de longo prazo

A durable and lasting solution.

Uma solução durável e duradoura.

solução técnica

A solution involving engineering or technology.

Uma solução envolvendo engenharia ou tecnologia.

solução tecnológica

The belief that technology can solve complex social problems.

Uma solução para um problema que depende da tecnologia.

fixar firmemente

To attach something in a solid and secure way.

Prender algo de forma sólida e segura.

fixar com segurança

To attach something so it will not become loose.

Prender algo para que não se solte.

fixar diretamente

To attach something without an intermediate part.

Prender algo sem uma parte intermediária.

consertar rapidamente

To repair something in a short amount of time.

Reparar algo em um curto período de tempo.

consertar facilmente

To repair something without difficulty.

Reparar algo sem dificuldade.

fixar algo no lugar

To secure something in its correct location.

Prender algo em sua localização correta.

fixar algo em posição

To secure something in its correct orientation or place.

Prender algo em sua orientação ou lugar correto.

mandar consertar algo

To arrange for something to be repaired by someone else.

Providenciar para que algo seja consertado por outra pessoa.

precisar de uma dose

To require a dose of something one is addicted to.

Precisar de uma dose de algo a que se é viciado.

conseguir uma dose

To obtain and take a dose of a drug.

Obter e tomar uma dose de uma droga.

tomar uma dose

To take a dose of a drug.

Tomar uma dose de uma droga.

meter-se numa enrascada

To get into a difficult situation.

Entrar em uma situação difícil.

meter-se numa enrascada

To get into a difficult situation.

Entrar em uma situação difícil.

estar numa enrascada

To be in a difficult or awkward situation.

Estar em uma situação difícil ou embaraçosa.

tirar (alguém) de uma enrascada

To help someone escape from a difficult situation.

Ajudar alguém a escapar de uma situação difícil.

encontrar uma solução

To discover a solution.

Descobrir uma solução.

fazer um conserto

To implement a solution or repair.

Implementar uma solução ou reparo.

fixar a

To attach to something.

Prender a algo.

fixar em

To attach to the surface of something.

Prender à superfície de algo.