replace
remplacer complètement
To emphasize that the replacement is total and nothing of the original remains.
Pour souligner que le remplacement est total et qu'il ne reste rien de l'original.
remplacer entièrement
Synonymous with 'completely replace', indicating a full substitution.
Synonyme de 'remplacer complètement', indiquant une substitution totale.
remplacer entièrement
Indicates that the replacement process is complete and comprehensive.
Indique que le processus de remplacement est complet et exhaustif.
remplacer facilement
To state that the replacement can be done without difficulty.
Pour indiquer que le remplacement peut se faire sans difficulté.
remplacer immédiatement
To replace without any delay.
Remplacer sans aucun délai.
remplacer rapidement
To replace in a short amount of time.
Remplacer en peu de temps.
remplacer totalement
A more informal way to say 'completely replace'.
Une manière plus informelle de dire 'remplacer complètement'.
replacer soigneusement
To put something back in its place with caution.
Remettre quelque chose à sa place avec précaution.
remplacer efficacement
To suggest that something has, in practice, been replaced, even if not officially.
Pour suggérer que quelque chose a, en pratique, été remplacé, même si ce n'est pas officiel.
remplacer rapidement
Similar to 'quickly', emphasizing speed.
Similaire à 'quickly', en soulignant la vitesse.
finalement remplacer
To replace in the end, after a long time or a series of events.
Remplacer à la fin, après une longue période ou une série d'événements.
finalement remplacer
Similar to 'eventually', often implying relief or the end of a long wait.
Similaire à 'eventually', impliquant souvent un soulagement ou la fin d'une longue attente.
remplacer en fin de compte
Emphasizes the final, fundamental result of a long process.
Souligne le résultat final et fondamental d'un long processus.
remplacer en grande partie
To indicate that most, but not all, of something has been replaced.
Pour indiquer que la plupart, mais pas la totalité, de quelque chose a été remplacé.
remplacer progressivement
To replace slowly over a period of time.
Remplacer lentement sur une période de temps.
remplacer lentement
Similar to 'gradually', emphasizing the lack of speed.
Similaire à 'gradually', soulignant le manque de vitesse.
remplacer partiellement
To indicate that only a part of something has been replaced.
Pour indiquer que seule une partie de quelque chose a été remplacée.
remplacer temporairement
To replace for a limited time only.
prendre la place de quelqu'un ou de quelque chose pour une durée limitée
replacer doucement
To put something back in its place with a soft and careful movement.
Remettre quelque chose à sa place avec un mouvement doux et prudent.
simplement remplacer
Similar to 'merely replace', emphasizing the simplicity of the action.
Similaire à 'merely replace', soulignant la simplicité de l'action.
simplement remplacer
To suggest the replacement is a simple or minor action, not a significant change.
Pour suggérer que le remplacement est une action simple ou mineure, pas un changement significatif.
remplacer ... avec ...
Used to indicate the new item that is put in place of the old one. Structure: replace A with B.
Utilisé pour indiquer le nouvel article qui est mis à la place de l'ancien. Structure : remplacer A par B.
remplacer ... par ...
Used to indicate what is replacing the original item (often in passive voice). Structure: A is replaced by B.
Utilisé pour indiquer ce qui remplace l'élément d'origine (souvent à la voix passive). Structure : A est remplacé par B.
replacer ... sur ...
To put something back onto a surface (e.g., a shelf, a table).
Remettre quelque chose sur une surface (par ex., une étagère, une table).
replacer ... dans ...
To put something back inside of something else (e.g., a wardrobe, a drawer).
Remettre quelque chose à l'intérieur de quelque chose d'autre (par ex., une armoire, un tiroir).
remplacer ... en tant que ...
Used to specify the new role or position. Structure: replace [person A] as [role].
Utilisé pour spécifier le nouveau rôle ou la nouvelle position. Structure : remplacer [personne A] en tant que [rôle].
pouvoir remplacer
To express the ability or possibility of replacement.
Pour exprimer la capacité ou la possibilité de remplacement.
être difficile à remplacer
When the replacement is not easy to perform or find.
Lorsque le remplacement n'est pas facile à effectuer ou à trouver.
être dur à remplacer
Synonymous with 'be difficult to replace'.
Synonyme de 'être difficile à remplacer'.
essayer de remplacer
Synonymous with 'attempt to replace'.
Synonyme de 'tenter de remplacer'.
être impossible à remplacer
When a replacement cannot be made or found.
Lorsqu'un remplacement ne peut être effectué ou trouvé.
être utilisé pour remplacer
Employed for the purpose of replacement.
Employé dans le but de remplacer.
décider de remplacer
To make a choice to get a replacement for something.
Faire le choix d'obtenir un remplacement pour quelque chose.
tenter de remplacer
To try to replace something, without guaranteed success.
Essayer de remplacer quelque chose, sans garantie de succès.
être conçu pour remplacer
Created with the specific intention of being a replacement.
Créé avec l'intention spécifique d'être un remplacement.
être destiné à remplacer
Meant to serve as a replacement for something.
Destiné à servir de remplacement à quelque chose.
être censé remplacer
Synonymous with 'be intended to replace'.
Synonyme de 'être destiné à remplacer'.
être construit pour remplacer
Constructed with the purpose of replacing something else.
Construit dans le but de remplacer autre chose.
être cher à remplacer
Synonymous with 'be costly to replace'.
Synonyme de 'être coûteux à remplacer'.
être coûteux à remplacer
When the replacement requires a lot of money.
Lorsque le remplacement nécessite beaucoup d'argent.
pouvoir se permettre de remplacer
To have enough money to buy a replacement.
Avoir assez d'argent pour acheter un remplacement.
élire qqn pour remplacer
To choose someone by voting to replace another person.
Choisir quelqu'un par vote pour remplacer une autre personne.
proposer qqn pour remplacer
To formally suggest someone to replace another person, often before a vote.
Suggérer formellement quelqu'un pour remplacer une autre personne, souvent avant un vote.
nommer qqn pour remplacer
To officially choose someone to replace another person in a job or position.
Choisir officiellement quelqu'un pour remplacer une autre personne à un poste ou une fonction.