hang

verb14 collocationsFréquence moyenne: 7.5

s'accrocher à

to keep something; not to sell or give away something

garder quelque chose ; ne pas vendre ou donner quelque chose

tenir bon

to hold on firmly

se tenir fermement

essayer de tenir

to make an effort to maintain a grip or position

faire un effort pour maintenir une prise ou une position

s'accrocher pour

to continue to hold on, often in a difficult situation (e.g., for dear life)

continuer à tenir, souvent dans une situation difficile (ex. pour sa vie)

s'accrocher avec

to use a specific thing (e.g., one hand) to hold on

utiliser quelque chose de spécifique (ex. une main) pour se tenir

attendez une minute

to wait for a short period of time

Une demande informelle d'attendre un court instant.

attends une seconde

to wait for a very short period of time

Manière informelle de demander à quelqu'un d'attendre un court instant.

pendre vers le bas

to be suspended from above in a downward direction

être suspendu d'en haut dans une direction vers le bas

être suspendu à l'envers

to hang with the top part where the bottom part should be

être suspendu par le haut avec la partie inférieure la plus haute

pendre lâchement

to hang in a way that is not tight or firm

pendre d'une manière qui n'est pas serrée ou ferme

pendre mollement

to hang in a weak, soft, or lifeless way

Être suspendu sans raideur ni énergie.

pendre inutilement

to hang without any function or purpose, often due to injury

pendre sans aucune fonction ou but, souvent à cause d'une blessure

pendre de

to be suspended from a higher position or surface

être suspendu d'une position ou d'une surface plus élevée

pendre par

to be suspended by a specific point or part

être suspendu par un point ou une partie spécifique