nice
まあまあ良い
Indicates that something meets a minimum standard of being nice, but is not exceptional.
何かが良いという最低基準を満たしているが、例外的ではないことを示します。
信じられないほど良い
A strong intensifier expressing surprise at the high degree.
高いレベルに驚きを表す強力な強意語。
特に良くない
A polite or understated way of saying something is not nice.
何かが良くないと言う丁寧または控えめな方法。
非常に良い
Indicates that something is nice to an unusually high degree.
何かが異常に高いレベルで良いことを示します。
全く問題ない
Emphasizes that something is completely and entirely nice, often to counter a doubt.
何かが完全に、そして完全に良いことを強調し、しばしば疑問に反論するために使われます。
A strong, often informal, intensifier.
ひどく良い
A strong, often informal, intensifier, similar to 'awfully'.
「awfully」に似た、強力でしばしば非公式な強意語。
素敵な小さな
A common phrase, often used patronizingly, to describe something small and pleasant.
小さくて快適なものを説明するためによく使われる、しばしば見下したような表現。
良さそうに聞こえる
Used to describe something that seems pleasant based on a description.
説明に基づいて快適に思われるものを説明するために使用されます。
良さそうに見える
Used to give an impression of being pleasant or kind.
快適または親切であるという印象を与えるために使用されます。
気持ちがいい
Used to describe a pleasant physical or emotional sensation.
快適な身体的または感情的な感覚を説明するために使用されます。
~に親切
Describes being kind or pleasant towards a person or group.
人やグループに対して親切または快適であることを説明します。
~について親切
Used to describe being kind or pleasant in relation to a specific situation.
特定の状況に関連して親切または快適であることを説明するために使用されます。
~にとって良い
Indicates that a situation is pleasant or beneficial for someone.
状況が誰かにとって快適または有益であることを示します。