reflect

verb31 colocaçõesFrequência média: 6.3

refletir com precisão

To represent a situation or feeling correctly.

Representar uma situação ou sentimento corretamente.

refletir corretamente

To represent a situation or information without errors.

Representar uma situação ou informação sem erros.

refletir diretamente

To show or express something in a very clear and obvious way.

Mostrar ou expressar algo de uma maneira muito clara e óbvia.

refletir fortemente

To show or express something in a very powerful and clear way.

Mostrar ou expressar algo de uma maneira muito poderosa e clara.

refletir fielmente

To represent something in a way that is true to the original.

Representar algo de uma maneira que seja fiel ao original.

refletir criticamente sobre

To think about something carefully and make judgments about it.

Pensar sobre algo cuidadosamente e fazer julgamentos a respeito.

refletir de perto

To represent something with great similarity.

Representar algo com grande semelhança.

não necessariamente refletir

Used to say that something is not always a true sign of a particular situation.

Usado para dizer que algo nem sempre é um sinal verdadeiro de uma situação particular.

To cause people to have a bad opinion of someone or something.

refletir adequadamente

To represent something to a sufficient or satisfactory degree.

Representar algo em um grau suficiente ou satisfatório.

simplesmente refletir

To just show or be a sign of a particular situation.

Apenas mostrar ou ser um sinal de uma situação particular.

refletir bem

To show something in a positive or favorable way.

Mostrar algo de uma maneira positiva ou favorável.

refletir mal em

To give a bad impression of someone or something.

Dar uma má impressão de alguém ou algo.

refletir mal em

To make someone or something seem bad or unfavorable.

Fazer alguém ou algo parecer mau ou desfavorável.

meramente refletir

To only show or be a sign of a particular situation, not cause it.

Apenas mostrar ou ser um sinal de uma situação particular, não a causar.

To reflect light or an image faintly or unclear.

refletir opacamente

To reflect light without brightness.

Refletir a luz sem brilho.

refletir amargamente

To think about something with deep sadness and anger.

Pensar sobre algo com profunda tristeza e raiva.

refletir com ironia

To think about something with a mixture of amusement and disappointment.

Pensar profunda ou cuidadosamente sobre algo de uma forma ironicamente humorística.

refletir com pesar

To think about something with regret and a little sadness.

Pensar profunda ou cuidadosamente sobre algo com tristeza ou arrependimento.

tempo para refletir

A period for thinking carefully about something.

Um período para pensar cuidadosamente sobre algo.

ser projetado para refletir

Used when something is created with the specific purpose of showing or representing something else.

Usado quando algo é criado com o propósito específico de mostrar ou representar outra coisa.

pausar para refletir

To stop what you are doing in order to think carefully about something.

Parar o que você está fazendo para pensar cuidadosamente sobre algo.

deixar alguém refletir

To give someone time and space to think about something.

Dar a alguém tempo e espaço para pensar sobre algo.

refletir sobre

To think carefully and deeply about something.

Pensar cuidadosa e profundamente sobre algo.

refletir em

Used to show that something is the result or sign of something else.

Usado para mostrar que algo é o resultado ou o sinal de outra coisa.

refletir de

Used when light, heat or sound bounces off a surface.

Usado quando luz, calor ou som ricocheteiam em uma superfície.

refletir de

Used when light, heat or sound bounces off a surface.

Usado quando luz, calor ou som ricocheteiam em uma superfície.

refletir sobre

A more formal way to say 'reflect on'.

Uma maneira mais formal de dizer 'reflect on'.