reflect
refletir com precisão
To represent a situation or feeling correctly.
Representar uma situação ou sentimento corretamente.
refletir corretamente
To represent a situation or information without errors.
Representar uma situação ou informação sem erros.
refletir diretamente
To show or express something in a very clear and obvious way.
Mostrar ou expressar algo de uma maneira muito clara e óbvia.
refletir fortemente
To show or express something in a very powerful and clear way.
Mostrar ou expressar algo de uma maneira muito poderosa e clara.
refletir fielmente
To represent something in a way that is true to the original.
Representar algo de uma maneira que seja fiel ao original.
refletir criticamente sobre
To think about something carefully and make judgments about it.
Pensar sobre algo cuidadosamente e fazer julgamentos a respeito.
refletir de perto
To represent something with great similarity.
Representar algo com grande semelhança.
não necessariamente refletir
Used to say that something is not always a true sign of a particular situation.
Usado para dizer que algo nem sempre é um sinal verdadeiro de uma situação particular.
To cause people to have a bad opinion of someone or something.
refletir adequadamente
To represent something to a sufficient or satisfactory degree.
Representar algo em um grau suficiente ou satisfatório.
simplesmente refletir
To just show or be a sign of a particular situation.
Apenas mostrar ou ser um sinal de uma situação particular.
refletir bem
To show something in a positive or favorable way.
Mostrar algo de uma maneira positiva ou favorável.
refletir mal em
To give a bad impression of someone or something.
Dar uma má impressão de alguém ou algo.
refletir mal em
To make someone or something seem bad or unfavorable.
Fazer alguém ou algo parecer mau ou desfavorável.
meramente refletir
To only show or be a sign of a particular situation, not cause it.
Apenas mostrar ou ser um sinal de uma situação particular, não a causar.
To reflect light or an image faintly or unclear.
refletir amargamente
To think about something with deep sadness and anger.
Pensar sobre algo com profunda tristeza e raiva.
refletir com ironia
To think about something with a mixture of amusement and disappointment.
Pensar profunda ou cuidadosamente sobre algo de uma forma ironicamente humorística.
refletir com pesar
To think about something with regret and a little sadness.
Pensar profunda ou cuidadosamente sobre algo com tristeza ou arrependimento.
tempo para refletir
A period for thinking carefully about something.
Um período para pensar cuidadosamente sobre algo.
ser projetado para refletir
Used when something is created with the specific purpose of showing or representing something else.
Usado quando algo é criado com o propósito específico de mostrar ou representar outra coisa.
pausar para refletir
To stop what you are doing in order to think carefully about something.
Parar o que você está fazendo para pensar cuidadosamente sobre algo.
deixar alguém refletir
To give someone time and space to think about something.
Dar a alguém tempo e espaço para pensar sobre algo.
refletir sobre
To think carefully and deeply about something.
Pensar cuidadosa e profundamente sobre algo.
refletir em
Used to show that something is the result or sign of something else.
Usado para mostrar que algo é o resultado ou o sinal de outra coisa.
refletir de
Used when light, heat or sound bounces off a surface.
Usado quando luz, calor ou som ricocheteiam em uma superfície.
refletir de
Used when light, heat or sound bounces off a surface.
Usado quando luz, calor ou som ricocheteiam em uma superfície.
refletir sobre
A more formal way to say 'reflect on'.
Uma maneira mais formal de dizer 'reflect on'.