wear

noun, verb57 colocaçõesFrequência média: 7.5

roupa casual

informal clothes for relaxing or everyday activities

roupas informais para relaxar ou para atividades cotidianas

clothing suitable for being worn every day as part of normal life

uso diário

clothing suitable for being worn every day as part of normal life

roupas adequadas para serem usadas todos os dias como parte da vida normal

roupa de desporto

clothes for sports, often used as one word: sportswear

roupas para desporto, frequentemente usada como uma única palavra: sportswear

roupa de desporto

casual clothes, often used as one word: sportswear

roupas para desporto, frequentemente usada como uma única palavra: sportswear

traje formal

clothes worn for formal events

roupas usadas em eventos formais

traje de negócios

formal clothes worn for work in an office

roupas formais usadas para trabalhar em um escritório

roupa masculina

clothes for men

roupas para homens

roupa feminina

clothes for women

roupas para mulheres

roupa infantil

clothes for children

roupas para crianças

moda de rua

fashionable, casual clothes

roupas casuais e da moda

roupa de grife

clothes made by a famous fashion designer

roupas feitas por um estilista famoso

roupa para atividades ao ar livre

clothes suitable for outdoor activities

roupas adequadas para atividades ao ar livre

clothes for sports or physical activity

roupa de verão

clothing suitable for summer

roupa adequada para o verão

roupa de inverno

clothing suitable for winter

roupa adequada para o inverno

roupa de ginástica

clothes for sports or physical activity

roupas para esportes ou atividade física

roupa da moda

clothes that are currently popular and stylish

roupas que são atualmente populares e estilosas

traje de noite

formal clothes worn for special occasions in the evening

roupas formais usadas em ocasiões especiais à noite

roupa de treino

clothes for sports or physical activity

uso intenso

strong or extensive use that may cause damage

uso forte ou extensivo que pode causar danos

roupa de lazer

informal clothes for relaxing or everyday activities (= casual clothes)

roupas informais para relaxar ou para atividades cotidianas (= roupa casual)

desgaste pesado

strong or extensive use that may cause damage

uso forte ou extensivo que pode causar danos

roupa de fim de semana

casual clothing suitable for the weekend

roupa casual adequada para o fim de semana

desgaste excessivo

more damage from use than is normal or expected

mais danos pelo uso do que o normal ou esperado

clothes worn by pregnant women

desgaste do motor

damage caused to an engine by long use

danos causados a um motor pelo uso prolongado

desgaste dos freios

damage caused to brakes by long use

danos causados aos freios pelo uso prolongado

desgaste dos pneus

damage caused to tyres/tires by long use

danos causados aos pneus pelo uso prolongado

clothes worn by a bride at her wedding

roupa de dia

clothes worn during the day

roupas usadas durante o dia

the damage that happens to an object in ordinary use during a period

sinais de desgaste

visible indications of damage from use

indicações visíveis de dano pelo uso

anos de uso

use over a long period of many years

uso durante um longo período de muitos anos

séculos, anos, etc. de uso

a very long period of use, emphasizing the duration

um período muito longo de uso, enfatizando a duração

com o uso

as a result of being used over a period of time

como resultado de ser usado durante um período de tempo

desgaste em

damage caused to a specific part or object

dano causado a uma peça ou objeto específico

mostrar desgaste

to have visible signs of damage from use

ter sinais visíveis de dano pelo uso

reduzir o desgaste

to make the amount of damage from use smaller

tornar menor a quantidade de danos pelo uso

prevenir o desgaste

to stop damage from use from happening

impedir que ocorram danos pelo uso

minimizar o desgaste

to reduce the amount of damage from use as much as possible

reduzir a quantidade de danos pelo uso o máximo possível

causar desgaste

to be the reason for damage from use

ser a razão do dano pelo uso

resistir ao desgaste

to be strong enough not to be damaged by long use

ser forte o suficiente para não ser danificado pelo uso prolongado

preferir usar

to like wearing a particular type of clothing more than others

gostar mais de usar um tipo particular de roupa do que outros

tender a usar

to usually wear a particular type of clothing

geralmente usar um tipo particular de roupa

escolher usar

to decide to wear a particular item of clothing

decidir usar uma peça de roupa em particular

recusar-se a usar

to be unwilling to wear something

não estar disposto a usar algo

esquecer de usar

to not remember to put on an item of clothing

não se lembrar de vestir uma peça de roupa

ter o direito de usar

to have the right or permission to wear something

ter o direito ou a permissão para usar algo

ousar usar

to be brave enough to wear something, especially something unusual or revealing

ser corajoso o suficiente para usar algo, especialmente algo incomum ou revelador

pretender usar

to plan to wear a particular item of clothing

planejar usar uma peça de roupa em particular

optar por usar

to make a choice to wear a particular item of clothing

fazer a escolha de usar uma peça de roupa em particular

proibir alguém de usar

to order someone not to wear something

ordenar a alguém que não use algo

durar bem

to last for a long time in good condition

durar muito tempo em boas condições

usar confortavelmente

to wear something in a way that feels physically relaxed and pleasant

usar algo de uma forma que se sinta fisicamente relaxado e agradável

desgastar-se mal

to not last for a long time; to show signs of wear quickly

não durar muito tempo; mostrar sinais de desgaste rapidamente

to wear something with a feeling of pride