cross

noun, verb, adjective41 collocationsFréquence moyenne: 7.0

croix en or

a cross made of gold, often worn as jewelry

une croix en or, souvent portée comme bijou

croix en argent

a cross made of silver

une croix en argent

croix en bois

a cross made from wood

une croix en bois

croix de pierre

a cross carved from stone, often as a monument

une croix sculptée dans la pierre, souvent comme monument

centre parfait

in sports, a very accurate and effective pass

dans le sport, une passe très précise et efficace

centre en profondeur

in sports, a pass that travels far across the field

dans le sport, une passe qui traverse loin le terrain

centre à ras de terre

in sports, a pass that stays close to the ground

dans le sport, une passe qui reste près du sol

a cross with a circle around the intersection

croix de marché

a structure marking a market square in a town

une structure marquant une place de marché dans une ville

très fâché

very angry

très en colère

un peu fâché

slightly angry or annoyed

légèrement en colère ou agacé

extrêmement fâché

very angry

très en colère

légèrement fâché

slightly angry or annoyed

légèrement en colère ou agacé

(faire) le signe de la croix

a Christian gesture of blessing oneself

un geste chrétien pour se bénir

sur la croix

referring to the crucifixion of Christ

en référence à la crucifixion du Christ

essayer de traverser

to attempt to get to the other side

tenter d'atteindre l'autre côté

mettre une croix

to place a cross mark on something

placer une marque de croix sur quelque chose

dessiner une croix

to make a mark in the shape of a cross

faire une marque en forme de croix

être fâché

to be in a state of anger or annoyance

être dans un état de colère ou d'agacement

fâcher qqn

to cause someone to become angry

provoquer la colère de quelqu'un

se fâcher

to become angry (more informal)

devenir en colère (plus informel)

avoir l'air fâché

to have an angry expression

avoir une expression de colère

paraître fâché (à la voix)

for one's voice to show anger

que la voix montre de la colère

se sentir fâché

to experience the emotion of anger

ressentir l'émotion de la colère

se fâcher

to start to be angry

commencer à être en colère

traverser en toute sécurité

to cross without any danger

Atteindre l'autre côté de quelque chose (comme une rue ou une rivière) sans dommage.

passer de l'autre côté

to cross from one side to the other

passer d'un côté à l'autre

traverser rapidement

to move across something at a fast speed

se déplacer rapidement à travers quelque chose

traverser lentement

to move across something at a low speed

se déplacer lentement à travers quelque chose

retraverser

to cross to the side where one started

traverser pour revenir du côté où l'on a commencé

traverser avec succès

to manage to get to the other side

réussir à atteindre l'autre côté

entrer dans

to move across a boundary into a new place

franchir une frontière pour entrer dans un nouveau lieu

traverser depuis

to move from a starting place across something

se déplacer d'un point de départ à travers quelque chose

traverser depuis

in sports, indicating the area the pass originated from

se déplacer d'un point de départ à travers quelque chose

centre de

in sports, indicating the player who made the pass

dans le sport, indiquant le joueur qui a fait la passe

fâché contre

angry with a person

en colère contre une personne

fâché à propos de

angry about a situation or event

en colère à propos d'une situation ou d'un événement

fâché contre

angry at a situation or someone's behavior

en colère contre une situation ou le comportement de quelqu'un