formal

adjective11 コロケーション平均頻度: 7.7

とてもフォーマルな

A common way to emphasize a high degree of formality.

高い形式性を強調する一般的な方法。

非常にフォーマルな

Used to emphasize a very high degree of formality.

非常に高い形式性を強調するために使用されます。

かなりフォーマルな

Indicates a moderate or reasonable degree of formality.

中程度または妥当な形式性を示します。

純粋に形式的な

Emphasizes that something is only formal and has no other quality or purpose.

何かが単に形式的であり、他の性質や目的がないことを強調します。

単に形式的な

Suggests that something is formal in appearance or procedure but lacks real substance or importance.

何かが外見上または手続き上は形式的であるが、実質的な内容や重要性に欠けることを示唆します。

厳密にフォーマルな

Emphasizes complete adherence to formal rules and procedures without deviation.

逸脱することなく、正式な規則や手続きを完全に遵守することを強調します。

主に形式的な

Indicates that something is mostly, but not completely, formal.

何かが大部分は形式的であるが、完全ではないことを示します。

フォーマルである

To act or behave in a way that is correct, official, or serious, rather than relaxed.

リラックスするのではなく、正しく、公式で、または真剣な方法で行動または振る舞うこと。

フォーマルに見える

To give the impression of being correct, official, or serious.

正しく、公式で、または真剣であるという印象を与えること。

フォーマルに聞こえる

To give the impression of being correct, official, or serious when heard or read.

聞いたり読んだりしたときに、正しく、公式で、または真剣であるという印象を与えること。

フォーマルになる

To change from a relaxed state to a more correct, official, or serious one.

リラックスした状態から、より正しく、公式で、または真剣な状態に変わること。