leave
ежегодный отпуск
yearly allowance of paid time off work
ежегодное количество оплачиваемых выходных дней
оплачиваемый отпуск
time off work for which you receive your normal salary
свободное от работы время, за которое вы получаете обычную зарплату
декретный отпуск
time off for a mother after giving birth
Период отсутствия на работе, предоставляемый матери до и после рождения ребенка.
отпуск по уходу за ребенком
time off for a parent to care for a child
период отсутствия на работе, предоставляемый родителю для ухода за новорожденным
отпуск по уходу за ребёнком для отца
time off for a new father
время, которое новому отцу разрешается взять в качестве отпуска с работы
отпуск без сохранения содержания
time off work for which you do not receive any salary
свободное от работы время, за которое вы не получаете зарплату
a long period of time off work
оплачиваемый отпуск перед увольнением
period during which a person does not work but remains employed by a company in order to prevent them working for another company
период, в течение которого человек не работает, но остается нанятым компанией, чтобы помешать ему работать на другую компанию
official permission to be away from work for a period of time
в отпуске
currently not at work because of an official holiday or break
в настоящее время не на работе из-за официального праздника или перерыва
взять отпуск
to use your allocated time off work
использовать свое выделенное свободное от работы время
иметь отпуск
to have an amount of time off work available
иметь в распоряжении определенное количество отпускного времени
иметь право на отпуск
have the right to take time off work
иметь право брать отгулы
the amount of paid holiday that a worker is allowed
уезжать в (место)
to depart towards a destination
отправляться к месту назначения